![]()
Auckland
Art Gallery
2026
《永遠(yuǎn)的明天:中國藝術(shù)進(jìn)行時(shí)》
Forever Tomorrow:
Chinese Art Now
奧克蘭
美術(shù)館
天維網(wǎng)專訪館長
Dr. Zara Stanhope
策展人
Hutch Wilco
![]()
Auckland Art Gallery public spaces
Photography by David St George.
“當(dāng)代藝術(shù)到底在看什么?”
對于不少人來說,美術(shù)館似乎總帶著一種距離感,走進(jìn)美術(shù)館時(shí)總會(huì)有一個(gè)疑問:
“我看得懂嗎?”
而正在奧克蘭美術(shù)館展出的《永遠(yuǎn)的明天:中國當(dāng)代藝術(shù)進(jìn)行時(shí)》或許正是回答這個(gè)問題的一場展覽。
作為近年來新西蘭規(guī)模最大的中國當(dāng)代藝術(shù)展之一,《永遠(yuǎn)的明天》匯集67件重量級作品,以跨越近半個(gè)世紀(jì)的藝術(shù)創(chuàng)作脈絡(luò),帶領(lǐng)觀眾重新認(rèn)識中國社會(huì)的發(fā)展與變遷。
![]()
Entrance and exhibition wall
Photography by David St George.
與此同時(shí),這場展覽也吸引了大量華人觀眾前來參觀。
不少人驚訝地發(fā)現(xiàn),那些原本以為“高深難懂”的當(dāng)代藝術(shù)作品,竟與自己的成長記憶、家庭故事,甚至對故鄉(xiāng)的情感產(chǎn)生了意想不到的共鳴。
![]()
Visitors engaging with exhibition
Exhibition credit: Forever Tomorrow: Chinese Art Now, Auckland Art Gallery Toi o Tāmaki, 2026. Photography by David St George.
為什么奧克蘭美術(shù)館會(huì)在此時(shí)推出這樣一場中國當(dāng)代藝術(shù)大展?
對于鮮少接觸中國當(dāng)代藝術(shù)的新西蘭觀眾來說,這場展覽最值得關(guān)注的是什么?
而對于生活在新西蘭的華人而言,又能從中獲得怎樣的文化連接與情感共鳴?
帶著這些問題,天維網(wǎng)專訪了奧克蘭美術(shù)館館長Zara Stanhope博士,以及《永遠(yuǎn)的明天:中國當(dāng)代藝術(shù)進(jìn)行時(shí)》策展人Hutch Wilco。
一場關(guān)于中國的展覽
也是奧克蘭這座城市的縮影
對于奧克蘭美術(shù)館館長Zara Stanhope博士來說,《永遠(yuǎn)的明天:中國當(dāng)代藝術(shù)進(jìn)行時(shí)》并不僅僅是一場藝術(shù)展覽。
它更像是一次回應(yīng)——回應(yīng)奧克蘭這座不斷變化的城市,也回應(yīng)生活在這里的人們。
![]()
回到奧克蘭美術(shù)館履新僅三個(gè)月,Zara正好趕上了《永遠(yuǎn)的明天》的開幕。
對她來說,《永遠(yuǎn)的明天》是一扇難得的窗口——透過藝術(shù)家的創(chuàng)作,人們不僅能夠了解過去四十年中國社會(huì)發(fā)生的變化,也能夠看到藝術(shù)家如何理解他們所生活的時(shí)代。
![]()
Lotus block
Luo Yongjin, Lotus Block (installation view) (detail), 1998 - 2002. Image courtesy of the artist and OFOTO & ANART, Shanghai.
然而在Zara看來,這場展覽的意義并不僅僅在于介紹中國。
更重要的是,它幫助人們發(fā)現(xiàn)彼此之間的聯(lián)系——作為一個(gè)有20萬華人生活的多元化城市,這種連接對于奧克蘭而言尤為重要。
![]()
Zara認(rèn)為,美術(shù)館從來不應(yīng)該讓人感到距離感。正因如此,采訪中,Zara反復(fù)提到一個(gè)詞——?dú)w屬感。
她說:“我們希望讓大家覺得:這里就是屬于他們自己的地方。”
![]()
對于那些從未踏進(jìn)過奧克蘭美術(shù)館的人,Zara特別想說的一句話是:“大家不用覺得自己必須懂很多(才能來這里)。”
在她看來,藝術(shù)從來不是考試,也沒有標(biāo)準(zhǔn)答案。
“藝術(shù)本身就是一個(gè)不斷嘗試、不斷學(xué)習(xí)、不斷創(chuàng)造的過程。”
![]()
Hello
XU ZHEN?, “Hello”, 2018–19 (installation view) (detail), 2019, MadeIn Gallery, Shanghai. On loan from the White Rabbit Collection, Sydney. Donated through the Australian Government’s Cultural Gifts Program by Judith Neilson.
《水滴矩陣遇上蟻人》
與《RMB City》
“從人際關(guān)系,到身份與歸屬感”
采訪過程中,Zara也帶著我們走進(jìn)展廳,分享了幾件自己特別喜歡的作品。
站在藝術(shù)家周周的作品《水滴矩陣遇上蟻人》前,Zara停留了很久。
![]()
周周,水滴矩陣遇上螞蟻人,亞麻布、真絲繡線、真絲、緞面、彩虹紗,140(h) x 140(w) cm,2024
Zhou Zhou,Water Drop Matrix Meets Ant-Man,Linen, silk embroidery thread, silk, satin, rainbow yarns,2024
“它讓人聯(lián)想到中國傳統(tǒng)文化中的供石(Scholar's Rock,文人賞石)。”Zara描述稱。
“但與此同時(shí),它看上去又像是一顆星球。”
在這座介于現(xiàn)實(shí)與想象之間的微觀宇宙中,無數(shù)人物散落其中,彼此獨(dú)立卻又共同構(gòu)成一個(gè)完整的世界。
最讓Zara著迷的,或許是作品本身所蘊(yùn)含的手工質(zhì)感。
當(dāng)觀眾靠近觀看時(shí)會(huì)發(fā)現(xiàn),畫面中的人物并非簡單繪制而成,而是由藝術(shù)家用刺繡線一針一線縫制出來。
“藝術(shù)家通過不同材料構(gòu)建出這樣一個(gè)充滿想象力的世界。同時(shí)也借由這個(gè)世界,去表達(dá)和反思她當(dāng)時(shí)所感受到的現(xiàn)實(shí)生活。”
而另一件讓Zara反復(fù)提及的作品,則是中國著名當(dāng)代藝術(shù)家曹斐的《RMB City》。
![]()
Cao Fei (SL avatar: China Tracy), i.Mirror ,2007, still from RMB City: A Second Life City Planning ? Cao Fei. Courtesy of the artist, Vitamin Creative Space and Sprüth Magers
作為中國新媒體藝術(shù)最具代表性的作品之一,《RMB City》構(gòu)建了一座介于現(xiàn)實(shí)與虛擬之間的數(shù)字城市。
“這些元素既反映了她對于中國城市生活的觀察與體驗(yàn),同時(shí)也在討論一個(gè)與我們所有人都有關(guān)的話題——生活在全球化都市中的人們,以及未來我們的城市和生活可能會(huì)變成什么樣子。”
![]()
對于長期生活在奧克蘭這樣一座國際化城市的人來說,這種對于未來城市的想象并不陌生。
而在Zara看來,作品最迷人的地方正在于此。
它講述的是中國,卻又不僅僅是中國。
它所提出的問題,同樣屬于今天生活在世界各地城市中的每一個(gè)人。
從上海到奧克蘭
一位研究中國當(dāng)代藝術(shù)近三十年的策展人,
在講述什么樣的中國故事?
如果說《永遠(yuǎn)的明天:中國當(dāng)代藝術(shù)進(jìn)行時(shí)》是一場跨越近半個(gè)世紀(jì)的藝術(shù)對話,那么站在這場對話背后的人,或許同樣值得關(guān)注。
作為本次展覽的策展人,Hutch Wilco擁有近三十年的博物館與策展經(jīng)驗(yàn)。
過去數(shù)十年間,他長期關(guān)注中國當(dāng)代藝術(shù)發(fā)展,曾在上海生活近十年,持續(xù)研究改革開放后中國藝術(shù)家的創(chuàng)作脈絡(luò),并為中新兩地多家重要藝術(shù)機(jī)構(gòu)策劃大型展覽。
而《永遠(yuǎn)的明天》,也是他近年來最重要的項(xiàng)目之一。
《永遠(yuǎn)的明天》的籌備過程,是一場橫跨多個(gè)國家與地區(qū)的挑戰(zhàn)。
展覽共匯集67件作品,部分來自中國各地,也有作品來自悉尼和紐約等城市。
從策展方案啟動(dòng)到正式開幕,Hutch與團(tuán)隊(duì)僅用了15個(gè)月,便交上一份精美的“答卷”。
![]()
Artworks by Pu Yingwei atForever Tomorrow: Chinese Art Now, Auckland ArtGallery Toi o Tamaki, 2026.
在Hutch看來,中國當(dāng)代藝術(shù)最迷人的地方,恰恰在于它不僅僅是藝術(shù),同時(shí)也是一個(gè)時(shí)代的記錄者。
展覽橫跨約40年的創(chuàng)作歷程——從書法、水墨、木刻到攝影、雕塑、錄像藝術(shù)、行為藝術(shù),再到數(shù)字影像與新媒體藝術(shù),不同藝術(shù)家用不同方式記錄著中國社會(huì)的發(fā)展軌跡。
![]()
在Hutch看來,理解彼此最好的方式之一,便是通過文化。
或許正因如此,《永遠(yuǎn)的明天》從來不只是一次藝術(shù)展覽。它更像是一場關(guān)于理解、記憶與交流的嘗試。
無論你來自哪里,是否了解中國,是否研究過藝術(shù),都能在這些作品中找到屬于自己的觀察角度。
因?yàn)樗囆g(shù)最終關(guān)心的,從來都是人本身。
![]()
《永遠(yuǎn)的明天》部分藝術(shù)家與策展人,從左到右分別為陸平原,王梓全,倪衛(wèi)華,H.E Wilco,肖魯,蒲英瑋,陳維,林科
《不確切的快感》與《麻將》
“從人際關(guān)系,到身份與歸屬感”
談到最喜歡的作品時(shí),Hutch首先提到了中國當(dāng)代藝術(shù)先驅(qū)張培力的《不確切的快感》。
![]()
Zhang Peili, Uncertain Pleasures Il 1996(installation view) (detail), Six-channel VHS tapetransferred to digital video (colour, silent) and CRTmonitor, 30 min, M+, Hong Kong.
對于許多新西蘭觀眾來說,這或許是一個(gè)相對陌生的名字。
但在Hutch看來,張培力在中國當(dāng)代藝術(shù)史上的地位幾乎無可取代。
而真正讓他著迷的,則是這件作品所展現(xiàn)出的前瞻性。
在《不確切的快感》中,觀眾看到的只是一個(gè)不斷重復(fù)抓撓身體不同部位的簡單動(dòng)作——Hutch認(rèn)為,這件作品的價(jià)值恰恰隱藏在其看似平靜的表面之下。
“令人驚訝的是,在1996年創(chuàng)作這件作品的時(shí)候,張培力已經(jīng)開始思考互聯(lián)網(wǎng)對于人際關(guān)系的影響。”
“當(dāng)時(shí)互聯(lián)網(wǎng)在中國才剛剛開始普及,在新西蘭也同樣如此。”
![]()
Zhang Peili, Uncertain Pleasures Il 1996(installation view) (detail), Six-channel VHS tapetransferred to digital video (colour, silent) and CRTmonitor, 30 min, M+, Hong Kong.
在Hutch看來,張培力早已意識到科技將如何改變?nèi)伺c人之間的連接方式,而這種對于未來的思考,也與《永遠(yuǎn)的明天》所試圖探討的主題形成呼應(yīng)。
而如果說《不確切的快感》關(guān)注的是未來,那么展廳中的另一件作品“他們+”的《麻將》,則讓Hutch看到了現(xiàn)代都市生活中的另一種現(xiàn)實(shí)。
![]()
Mahjong
Tamen+, Mahjong (installation view), 2006, White Rabbit Collection, Sydney. Donated through the Australian Government’s Cultural Gifts Program by Judith Neilson. Image courtesy of the White Rabbit Collection, Sydney ? Tamen+. Photography by David St George.
Hutch提到,2000年前后,中國快速城市化進(jìn)程帶給人們的“失落感和疏離感”造就了這幅作品。
在Hutch看來,這種感受并非中國獨(dú)有,而是所有快速發(fā)展的現(xiàn)代社會(huì)都會(huì)經(jīng)歷的過程。
對于今天生活在奧克蘭、上海、倫敦或紐約的人們而言,它們同樣折射著現(xiàn)代都市生活中普遍存在的困惑與思考。
![]()
Infinite landscape
Yang Yongliang, Infinite Landscape (installation view) (detail), 2011 ,White Rabbit Collection, Sydney. Donated through the Australian Government’s Cultural Gifts Program by Judith Neilson. Photography by David St George.
采訪結(jié)束時(shí),我們再次回到最初那個(gè)問題:
“當(dāng)代藝術(shù)到底在看什么?”
或許,看完《永遠(yuǎn)的明天》之后,每個(gè)人都會(huì)有自己的答案。
![]()
正如策展人Hutch所說,這些作品講述的并不僅僅是藝術(shù)史,而是藝術(shù)家們真實(shí)的人生經(jīng)歷。
而在館長Zara看來,美術(shù)館從來不屬于某一個(gè)群體,也不要求觀眾必須帶著專業(yè)知識而來。
因?yàn)樗囆g(shù)從來不是考試,也沒有標(biāo)準(zhǔn)答案。
![]()
《永遠(yuǎn)的明天》展覽將持續(xù)至8月23日。
而有些關(guān)于故鄉(xiāng)、關(guān)于時(shí)代、關(guān)于未來的思考,也許正在這里,等待與你相遇。
沒趕上8月16日這場一年僅有數(shù)次的Open Late活動(dòng)?
別擔(dān)心,下一場活動(dòng)已確定將于8月20日舉行。夜幕降臨后,不妨再次走進(jìn)美術(shù)館,在展覽、藝術(shù)與城市夜生活的碰撞中,體驗(yàn)不一樣的奧克蘭。
![]()
恰逢新西蘭中文周即將到來
奧克蘭美術(shù)館推出
中文周特別優(yōu)惠!
(Chinese Language Week Special)
時(shí)間:
6月29日(周一)— 7月5日(周日)
成人票:$22紐幣
(原價(jià)$27.50紐幣)
優(yōu)惠票:$18紐幣
(原價(jià)$22.50紐幣)
7月3日(星期五)上午11:30,
跟隨奧克蘭美術(shù)館專業(yè)導(dǎo)覽員,
以普通話開啟一小時(shí)
《永遠(yuǎn)的明天:中國當(dāng)代藝術(shù)進(jìn)行時(shí)》深度導(dǎo)覽,
探索展覽核心作品與主題,
感受中國當(dāng)代藝術(shù)的多元魅力。
![]()
Auckland art gallery,Mandarin tour
一起慶祝中文語言周,走進(jìn)藝術(shù)現(xiàn)場,感受跨文化創(chuàng)意交流!
小提醒:
在線購票時(shí),優(yōu)惠價(jià)格會(huì)自動(dòng)顯示。購買優(yōu)惠票的觀眾,請入場時(shí)攜帶有效學(xué)生證或優(yōu)惠卡作為憑證哦。
![]()
*本文為客戶廣告,內(nèi)容由天維創(chuàng)意采編團(tuán)隊(duì)出品。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.