各位讀者老爺日安,我是正經(jīng)的米飯,專注懷舊的80后,感謝您的支持和鼓勵(lì)。今天咱們的話題是《忍者神龜》。其實(shí)之前發(fā)過一期,講得也是比較細(xì)的了。 今天這期不一樣,說的是另外一個(gè)方向。所以,把上期互動競猜答案揭曉了,咱們就細(xì)嘮。
![]()
鐵筆,刻蠟紙的筆,蠟紙刻好了之后上滾子,然后沾了墨就可以印卷紙了。估計(jì)也就只有咱們這代人見過這東西,卷紙上的字都是手寫的,當(dāng)然也感嘆那個(gè)時(shí)候老師寫的字也是真漂亮。
![]()
這是個(gè)放幻燈片的,不知道是不是叫幻燈機(jī)還是幻燈片機(jī)。以前有教材配套的幻燈片,畫面很好看,也有老師在薄塑料紙上自己做的,倒也是還不錯(cuò)。這種是比較笨重的了,后來有相對體積小很多的,我母親的幼兒園里也有這東西,所以我那個(gè)時(shí)候還玩過。其實(shí)就是底座的燈光透過鏡片聚到上面的反射鏡上,然后反射到幕布這邊來呈像。因?yàn)橹挥幸淮握凵洌曰脽羝屯渡淇吹降膬?nèi)容是上下相反的,特別有意思。
![]()
黑板擦,最早是這種軟線頭兒的,后來換方形的中間是布料的了,再后來就更先進(jìn)了,塑料的里面是那種絨布的。好像小時(shí)候都有那種神人,上課的時(shí)候睡覺或是走神,老師喊他名,身邊的告訴說是讓上去擦黑板,然后這貨就上去把老師剛寫完的給擦掉了。
![]()
腳踏風(fēng)琴,好像是這個(gè)名字,我小時(shí)候幼兒園的標(biāo)配,學(xué)校里也有,上音樂課的時(shí)候,我們會幫老師給抬過來。因?yàn)槟赣H在幼兒園工作,所以我小時(shí)候沒少玩這東西。下面那倆踏板連著的是風(fēng)箱,踩下去風(fēng)箱就鼓起來了,抬腳后會自動壓回去,這樣就有氣流出了,如果按下琴鍵,就會發(fā)出對應(yīng)的聲音。我小時(shí)候彈這個(gè)還挺溜的呢,可惜啊,沒被發(fā)掘出這方面的才能,否則沒準(zhǔn)兒也能當(dāng)個(gè)演奏家啥的。
![]()
這個(gè)吧,其實(shí)也可以稱為教鞭,只是這個(gè)是騎馬的時(shí)候用的。我就不展開說了。
其實(shí)最后這個(gè)我想出個(gè)教鞭的題,但是搜不到對應(yīng)的圖片,讓AI生成,也生不對。我記憶里的教鞭是一根細(xì)棍兒,粗的一頭老師拿手里,細(xì)的一頭是抹了點(diǎn)兒紅漆的,這樣在黑板上點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)時(shí)我們就能看清楚了。可惜,完全搜不到對應(yīng)的照片,我本想去淘寶啥的搜搜看的,畢竟那上面老物件多嘛,結(jié)果一搜,打開了新天地。特么的以前想買那個(gè)叫雙頭龍的變形金剛玩具時(shí)也是,搜的時(shí)候忘加了變形金剛玩具這六個(gè)字,出來的結(jié)果那叫一個(gè)震撼。
行了,不多嘮了,看看都有誰猜出來了吧。
競猜名人堂
Very Niu Bi's Dude
五谷豐登:617D88
四季平安:chix、隈塾墨
三陽開泰:皮蛋君、風(fēng)~
兩全其美: Hunter.Chen
一帆風(fēng)順:
健康常伴:
正文開始
《忍者神龜》絕對是我們小時(shí)候看過的動畫片里的經(jīng)典之作。但是這個(gè)系列經(jīng)過這么多年的發(fā)展變化,這四個(gè)家伙越來越真實(shí)了,也離咱們小時(shí)候電視里看到的形象漸行漸遠(yuǎn)了。所以相同的東西,對于不同年代的人來說,可能理解到的完全是兩碼事。
![]()
最初的《忍者神龜》其實(shí)也分成好幾個(gè)版本,主要區(qū)別在角色名稱的翻譯上。藍(lán)色眼罩的達(dá)芬奇也叫萊昂納多,紫色眼罩的愛因斯坦也叫多納泰羅。還有外星生物朗格,又叫格朗。
好在斯布林特和斯萊德沒改名字,否則可亂了套了。要知道這個(gè)故事就沒真正停下過,所以發(fā)生任何事咱們都要保持平常心,不要大驚小怪,比如下面這個(gè)。
![]()
我是定眼兒數(shù)了好幾遍,心說沒眼花啊,怎么成五個(gè)了。后來仔細(xì)辨認(rèn)了許久,發(fā)現(xiàn)在米開朗琪羅身后的那個(gè)淡藍(lán)色眼罩的,竟然疑似有麻花辮,而且從眼睫毛和手里的紙扇來看,很容易是個(gè)女的。
![]()
艾普利爾·奧尼爾不才是《忍者神龜》里的女神么,這突然又冒出個(gè)女的算是怎回事?我仔細(xì)查了不少資料,終于發(fā)現(xiàn)在五年前,《忍者神龜》里面跟凱西瓊斯搞過曖昧的大腳幫成員珍妮卡·珍妮,成為了神龜?shù)男鲁蓡T。
![]()
這個(gè)故事必須得給您稍微講講新漫畫咋回事。大腳幫在回歸斯布林特管理后,這位老鼠大師打算指引這些忍者們回歸正道。而在這骨節(jié)上,之前領(lǐng)導(dǎo)大腳幫的前領(lǐng)袖來找這些忍者幫助自己奪回大腳幫。已經(jīng)決定走正路的珍妮等人保證不同意啊,纏斗中珍妮被刺傷,眼看人就要不行,多納泰羅緊急使用萊昂納多的血來為珍妮進(jìn)行急救。咱也不知道這龜血咋就能輸給人的,反正救過來了,副作用也來了,珍妮受到了血液中變異物質(zhì)的影響,變成了第五位忍者神龜。
![]()
好像是珍妮(Jeany)也可以翻譯成杰尼,那這只新龜似乎可以稱其為——
![]()
估計(jì)是輸了萊昂納多血的緣故,所以一開始那張圖里給整了個(gè)淡藍(lán)色的眼罩。可是后來的漫畫里,又給設(shè)計(jì)了黃色的眼罩。其實(shí)啥色的眼罩無所謂,主要是漫畫里給出的設(shè)計(jì)是鐵爪+弓箭作為她的武器。
![]()
完全看不到紙扇子的樣子啊。
而且還有個(gè)非常關(guān)鍵的點(diǎn),不知道大家有沒有g(shù)et到,其實(shí)動物娘化或者是娘動物化,怎么都好,有幾樣?xùn)|西不能少。一個(gè)是耳朵,還有就是能夠凸顯身材的大白兔和水蜜桃。反觀忍者神龜,作為一種披甲類生物,就算娘化了,沒耳朵,沒兔沒桃,尾巴也不好露出來賣萌,反正怎么整都老奇怪了。
不過奇怪歸奇怪,人珍妮龜?shù)耐婢叨奸_賣了,所以咱們也就不要糾結(jié)這個(gè)事了。
![]()
![]()
不過我倒是有個(gè)大膽的猜測,這個(gè)珍妮卡龜,有沒有可能是老美那邊打拳打出來的結(jié)果呢?如果是這樣那可真的挺悲哀的,因?yàn)樵谌陶呱颀數(shù)膱F(tuán)體里硬塞進(jìn)去個(gè)女性完全沒必要,一個(gè)老鼠帶四個(gè)龜挺好的,女性住進(jìn)來,也不方便啊。
![]()
而且最主要的是這些后出來的《忍者神龜》,包括真人版電影那些,對于我們這代人來講,根本就和心里的那四位差太多了。詼諧幽默,正直善良,沒事吃吃披薩餅,這才是我們記憶中的小龜們。
![]()
雖然小時(shí)候聽不懂也聽不清唱得是啥,但是只要音樂一響,我們就知道,下水道井蓋要噴光啦,我們該坐在電視前看動畫片啦!
《忍者神龜》的誕生其實(shí)也挺神奇的,那是在1982年,當(dāng)時(shí)我也才1歲,《忍者神龜》之父凱文·伊斯特曼和皮特·萊德倆人,隨意下創(chuàng)造了這批神奇的生物。早年的手稿誕生于廚房里,因?yàn)閯P文是一位廚師,所以他靈機(jī)一動畫了個(gè)站姿的烏龜,還有雙節(jié)棍作為武器。當(dāng)時(shí)他給自己的這只龜起名叫忍者龜(Ninja Turtle)。作為插畫師的皮特則也畫了只看起來更加靈巧并且面相兇惡的龜,并給忍者龜填了倆詞,變成了Teenage Mutant Ninja Turtle,這樣一來,《忍者神龜》正式誕生。
![]()
不過這個(gè)時(shí)候還不是咱們熟悉的忍者神龜,畢竟只有倆貨,而且倆人都是用雙節(jié)棍的,而且一個(gè)憨厚一個(gè)兇惡,最主要的是這倆玩意就是站起來了的龜。
接下來的時(shí)間里,關(guān)于龜為啥是站著的,為啥又要會忍者功夫,這些都成了兩位討論的內(nèi)容。由于受其他美漫的影響,他們圍繞兩只龜又設(shè)計(jì)了同樣變異的老鼠老師,還結(jié)合漫威漫畫中的忍者組織手合會設(shè)計(jì)了個(gè)大腳幫來作為反派。
為了讓故事更豐滿,角色也更鮮活,倆人又繼續(xù)對《忍者神龜》進(jìn)行改良優(yōu)化,最終設(shè)計(jì)出來了四只使用不同武器但是造型幾乎相同的龜。
他倆為小龜們創(chuàng)作了完整的一期漫畫,并且自費(fèi)印刷了3000冊來出售。結(jié)果市場反映超級的好。畢竟這是和之前的漫畫完全不同的題材,年輕的少年變種忍者龜,幾個(gè)關(guān)鍵元素直接就抓住了青少年讀者的心。
![]()
而有熱度之后,沒有一個(gè)漫畫作品不會被那些嗅覺靈敏的玩具制造商和動畫片制作商盯上。經(jīng)過談判,最終彩星和MWS分別拿下了玩具和動畫改編的授權(quán)。
但是這個(gè)時(shí)候作為合作伙伴,龜父們得到了更加專業(yè)的建議。因?yàn)樽畛趼嬍呛诎椎模詢H從四只龜?shù)奈淦魃蟻矸直嬲l是誰,倒也是個(gè)辦法。可是眼看要實(shí)體化出玩具了,動畫片也可以是彩色的,如果四只龜還靠武器來區(qū)分,那就有點(diǎn)兒扯犢子了。
于是經(jīng)過認(rèn)真的研究,初代忍者神龜在眼罩上有了顏色的區(qū)分,同時(shí)四只龜正式設(shè)計(jì)了個(gè)性,幾位還給龜龜們創(chuàng)作了一句口號:Cowabunga。自此,忍者神龜終于初具我們小時(shí)候看過的模樣。
![]()
最先把《忍者神龜》動畫片引進(jìn)國內(nèi)的是廣州電視臺,當(dāng)時(shí)已經(jīng)進(jìn)入了1990年,國內(nèi)已經(jīng)有《變形金剛》《百變雄師》《花仙子》《布雷斯塔警長》等引進(jìn)動畫片在熱播了,所以廣州臺據(jù)說是以挺高的價(jià)格引進(jìn)了60集1987版的動畫片。
在翻譯工作上,廣州臺進(jìn)行了好幾場頭腦風(fēng)暴,先是動畫片的名字,一共四個(gè)單詞,Teenage是少年,Mutant是變異,Ninja是忍者,Turtle是烏龜。若是是直譯出來,也比《布雷斯塔警長》還要多倆字。畢竟中文的特點(diǎn)就是朗朗上口簡單易懂通俗好記,所以最終也不知是哪位大神,直接靈機(jī)一動,給編了個(gè)《忍者神龜》的名字。
此外在四只龜龜?shù)拿址g上,廣州臺的譯制老師們也是絞盡了腦汁。因?yàn)樵舅闹积斢玫亩际俏乃噺?fù)興時(shí)期藝術(shù)大師的名字,萊昂納多、多納泰羅、拉斐爾和米開朗琪羅。
萊昂納多·布魯尼,不是踢足球那個(gè)。這位是西方研究古希臘文學(xué)的先驅(qū)之一,是文藝復(fù)興時(shí)期佛羅倫薩著名人文主義者、歷史學(xué)家和政治家。首先提出了古代、中世紀(jì)、現(xiàn)代這樣把歷史分為三個(gè)階段的三分法,并且根據(jù)古典修史的方法寫成了重要的《佛羅倫薩人民史》《婦羅倫薩頌》。他是文藝復(fù)興時(shí)期意譯這一翻譯風(fēng)格的創(chuàng)造者。可惜這位大師在當(dāng)時(shí)并不為我們這些孩子所熟悉。
多納泰羅·巴蒂,意大利文藝復(fù)興時(shí)期的第一代美術(shù)家,也是15世紀(jì)杰出的雕刻家。很多人對他的名字感到陌生,他創(chuàng)作過一個(gè)作品叫《大衛(wèi)》,是青銅的,不是米開朗琪羅那個(gè)大理石的,大理石的后面我會說。
![]()
估計(jì)大衛(wèi)(David)是意大利比較常見的名字吧,這個(gè)青銅像所塑造的大衛(wèi)是個(gè)牧童,頭戴牧人帽,手里拎著劍,踩著割下來的巨人歌利亞的頭,臉上的表情最為傳神。這個(gè)雕像從體態(tài)上看是古希臘風(fēng)格的,而身材比例又符合古典主義的理想美,所以盡管成于文藝復(fù)興時(shí)期,卻讓人感覺到了希臘和羅馬時(shí)代對人體美的崇尚。要知道這是青銅雕像,所以大師就是大師。
拉斐爾·圣齊奧,英年早逝的藝術(shù)大師。圣母的婚禮,是其代表作之一。他的作品有很多,而本人在那樣一個(gè)達(dá)芬奇跟米開朗琪羅兩位大師巔峰對決的時(shí)候,可以認(rèn)真的學(xué)習(xí),讓自己不斷提升,最終成為和兩人并肩的藝術(shù)家,絕對是靠的實(shí)力而非運(yùn)氣。
![]()
米開朗琪羅·博那羅蒂,如果你對這個(gè)名字的真人感到陌生,那么下面只要我提到他的作品《大衛(wèi)》,立刻就會秒懂了。
![]()
原諒我打了碼,因?yàn)閷?shí)在不知道會發(fā)生什么,畢竟不同人的認(rèn)知是很難預(yù)測的。
拉斐爾和米開朗琪羅倒好說,萊昂納多和多納泰羅實(shí)在是讀起來接近,還容易給孩子們造成混淆。其實(shí)最初神龜之父在創(chuàng)作龜龜們之前,打算給龜龜們起一些服部半藏、宮本武藏這種很日本的名字,但是這些名字用英語讀起來是Hanzo Hattori(姓在后)、Mushashi Miyamoto……實(shí)在是太別扭了。
那他倆原作者都知道給起個(gè)孩子們好記又熟悉的名字,咱們咋就不行?于是廣州臺的翻譯老師們靈機(jī)一動,把藍(lán)龜萊奧納多直接改成了同樣是文藝復(fù)興時(shí)期藝術(shù)家達(dá)·芬奇,而紫龜多納泰羅結(jié)合其喜歡搞小發(fā)明的特點(diǎn)直接叫了個(gè)快400年后的科學(xué)家的名字——愛因斯坦。
![]()
然而在后面動畫片的制作過程中,還是出了差子。根據(jù)目前的一些資料調(diào)查,當(dāng)時(shí)的翻譯工作應(yīng)該是很多人在做,所以在溝通和配合不足的情況下,部分劇集出現(xiàn)了多納泰羅和愛因斯坦這兩個(gè)名字混用的情況。
當(dāng)然還有一個(gè)角色的名字,也是近年來不少小伙伴爭論的話題。那就是下面這位——
![]()
這位原本的名字叫Krang,發(fā)音的話應(yīng)該克朗,但是不知道為啥,廣州臺翻譯出來是顛倒的,叫成了朗格。所以我們小時(shí)候記憶里的名字就都是朗格。當(dāng)然,還有一些其他電視臺翻譯的版本,叫克朗,當(dāng)時(shí)聽著就特別不習(xí)慣。畢竟先入為主嘛。
其實(shí)我蠻喜歡朗格他們的那些個(gè)機(jī)械載具,一直藏在地下的大圓球,履帶移動,各種炮,最頂上還有個(gè)眼球,怎么看怎么霸氣。還有他們的鉆地車,《魔獸世界》里去黑石酒吧不就用到這種東西么,當(dāng)時(shí)就覺得簡直太方便了,同時(shí)也疑問這玩意設(shè)計(jì)窗子有啥用,在地里走的時(shí)候外面都是土,還能看風(fēng)景咋的?后來突然頓悟了,沒準(zhǔn)兒是為了發(fā)現(xiàn)地下的金脈和寶藏啥的吧。
![]()
而最初為龜龜們設(shè)計(jì)的卡哇邦嘎!這句口號,實(shí)際上也沒有直接用進(jìn)來,咱們小時(shí)候看的動畫片里從來就沒出現(xiàn)過這句話。根據(jù)后來的一些資料,原來這句話當(dāng)時(shí)廣州臺的老師們也不知道應(yīng)該怎么翻譯得好,于是根據(jù)使用的情景,就翻譯成類似:又有好戲嘍!這樣的句子。
還有個(gè)好玩的翻譯是意大利餡餅,其實(shí)現(xiàn)在我們都知道是披薩了,可是當(dāng)年因?yàn)榇嬖谛畔⒈趬荆恍┪鞣降男缕媸挛镞€沒有準(zhǔn)確統(tǒng)一的翻譯,所以只能根據(jù)其形式和來源等杜撰出來了這樣一個(gè)名字。畢竟來自意大利又有面又餡的這樣一種食物,只是餡夾在餅里面還是鋪在餅上面的區(qū)別而已嘛,叫餡餅也不為過。
其實(shí)最初廣州臺也想把主題歌給重新做一版中文的,但是原版里的內(nèi)容實(shí)在是有很多在當(dāng)時(shí)來說不太好理解,所以我們看到的動畫片是直接用了原版音樂。
到了1993年,遼藝聯(lián)合深圳電視臺又引進(jìn)了87版神龜動畫片的另外37集,為了區(qū)別早先引進(jìn)的60集,這一版名字叫《新忍者神龜》,角色的翻譯則不再是達(dá)·芬奇、愛因斯坦……
再后來好像是各地方臺都引進(jìn)過很多版本。不過最讓我們記憶深刻的還是廣州臺和遼藝的。所以……
![]()
把這些所有引進(jìn)過的劇集拼在一起,總共是多少集來著?你到咱們里看看就知道了。
那么這期就胡扯到這里?咱們開始互動競猜吧!說出她們的名字!
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.