![]()
(一)
我第一次見到約瑟夫.馬齊里洛,是在1999 年底。那時我剛剛認識彼得·德魯克不久。馬齊里洛是通過比爾·波拉德還是德魯克介紹的,我已記不清了。
馬齊里洛是當(dāng)時德魯克學(xué)院里的重要成員。他與德魯克淵源深厚,是學(xué)院中最熟悉也最推崇德魯克思想的教授。我第一次去見他的時候,一進辦公室就看見桌子上擺著一本厚厚的《管理》,就是德魯克那本著名的大書Management: Tasks, Responsibilities, Practices。這本書已經(jīng)翻得快掉頁了,頁邊也卷了。我很好奇,就問這本書他讀了多少遍?他說記不得了,最少也超過十遍吧。
2000年秋,我與光華管理研修中心(BCMI)的一位老師前往德魯克學(xué)院,參加為期14 周的課程,我們選修了三門課。除了德魯克親自講授的兩門課,另一門就是馬齊里洛教的「德魯克論管理」。課程的主要材料來自《管理》,大概選了全書三分之二的內(nèi)容作為閱讀材料,作業(yè)則是圍繞「目標(biāo)與自我控制的管理」(Management by Objectives and Self-control),并指定用林肯電氣的案例做分析。那篇作業(yè)我寫得不好,馬齊里洛甚至沒有批改。他不像德魯克那樣在學(xué)生作業(yè)上打叉子,只是把論文發(fā)回給我,沒有批改,也沒有評級。我估計他是給我留面子,如果非要評級,可能就是不及格。
那時,我對「目標(biāo)管理」基本沒有概念。我曾經(jīng)問馬齊里洛:林肯電氣是一個上軌道的成熟的大公司,它自然就有一個組織目標(biāo),同時也要照顧個人的目標(biāo),兩個東西要重合;但是像我建立的這種初創(chuàng)企業(yè),目標(biāo)經(jīng)常調(diào)整,業(yè)務(wù)方向也常變化,如何實施目標(biāo)管理?我對「自我控制」更無概念,當(dāng)時我對管理的理解仍停留在「老板說了算」的層面。所以我始終帶著這個不明白去聽課,論文寫得也是不明白。
這是我剛剛認識馬齊里洛時的事情。我當(dāng)然很尊敬他,但對他講的內(nèi)容沒有太多感應(yīng)。因此那時我跟他沒有太多交集,也沒有太多互動。不像德魯克的課,能激發(fā)我的很多想法,所以論文也寫得好,甚至得了A+。
那時,我經(jīng)常向德魯克請教問題。但老先生畢竟年紀(jì)大了,總拿一些具體問題去打攪他,心里過意不去。有一次我問他:「德魯克博士,在您之外,有沒有哪位教授最熟悉您的學(xué)說與著作?」我這么問,首先是不想總為小事打攪他,內(nèi)心深處則有另外一重擔(dān)憂:如果有一天德魯克不在了,這世上誰是他學(xué)問的傳承者?他沉吟很久,若有所思,始終沒有回答我。我忍不住接著問:「那馬齊里洛怎么樣?」德魯克的原話是:「馬齊里洛是一個很好的老師,作為老師來說,他教課比我還好。」
他還說:「馬齊里洛經(jīng)常針對學(xué)生的問題,在作業(yè)上寫幾句話,這對學(xué)生很有啟發(fā),有時甚至讓他們終身受用。」
然后他加了一句:「不過你要注意,他始終非常學(xué)術(shù)(He’s very academic)。」
這句話的潛臺詞似乎是,他不夠了解實務(wù),未必能解決我的實踐問題。當(dāng)然這只是我的猜測,德魯克沒有說出來。
類似的問題,我也問過比爾.波拉德。他更坦率。他說,德魯克學(xué)院并非美國的一流學(xué)校,馬齊里洛也不是一流教授:「他很勤奮,但他發(fā)現(xiàn)新問題的能力并不杰出。」比爾給我介紹了幾位一流大學(xué)的一流教授,包括哈佛的。我一一拜訪,也跟那幾位教授長時間交談。可他們給我的印象,反而不如馬齊里洛那樣深。經(jīng)過比較,我的結(jié)論是,要想研究德魯克的學(xué)問,最好還是找馬齊里洛。
(二)
后來,我在幾個工作項目上都尋求馬齊里洛的指導(dǎo),也由此跟他建立了更緊密的關(guān)系。
佛羅里達的天主教圣里奧大學(xué)打算和我的光華管理研修中心合作,進入中國市場,開設(shè)MBA學(xué)位課程。國外學(xué)校要想進入中國,必須跟中國官辦大學(xué)合作。我?guī)退麄冋业奖本煼洞髮W(xué)。可是無論圣里奧大學(xué)還是北師大,當(dāng)時都沒有好的管理課程。他們的課程還是以商學(xué)為主,側(cè)重于商務(wù)技巧。德魯克說,MBA課程體系有其必要。但如果可以把其中三分之一的內(nèi)容置換成管理學(xué),就會更好。
當(dāng)時光華管理研修中心的本土教師沒有能力承擔(dān)這樣的課程開發(fā)。于是我邀請了三位外教。一位是馬齊里洛,一位是Robert Swaim,德魯克早期培養(yǎng)的博士生,還有一位是ServiceMaster 的首席培訓(xùn)師ML Hillard。他們?nèi)环止っ鞔_,且基本合作愉快。在德魯克認可了各門課程的主題后,先由Robert Swaim寫出草案,交給馬齊里洛審閱;Robert Swaim再根據(jù)審閱意見進一步完善;等到馬齊里洛認為可以了,再由Hillard設(shè)計上課流程。
我曾經(jīng)問過德魯克,像這種課程開發(fā)的工作,最好由團隊完成,還是一個人獨立完成?德魯克說這因人而異。他自己是獨行俠,必須獨立工作。跟團隊合作不但不會提高他的生產(chǎn)力,還會讓他覺得束手束腳,甚至厭煩。但是,德魯克說,馬齊里洛是能夠勝任團隊合作的人。
馬齊里洛的確在合作中起到關(guān)鍵作用。Swaim起草的課件里有一句總結(jié)性的話:Personal fulfillment is more important than organizational achievement.
這句話翻譯過來,就是「個人的自我實現(xiàn)、個人成長比為機構(gòu)服務(wù)、實現(xiàn)機構(gòu)目標(biāo)更重要」。他想強調(diào)的是,不能只關(guān)注組織目標(biāo)和績效,還要關(guān)注在實現(xiàn)組織績效過程中,個人的成長和人生意義的實現(xiàn)─也就是fulfillment。這個想法本身沒錯,但他用了「more important(更重要)」這個說法來比較個人和組織。馬齊里洛很清晰地指出這是不對的。我問他:「那應(yīng)該怎么說?是不是要顛倒過來?」他說不是,應(yīng)該說:Personal fulfillment is equally important to organizational achievement.(個人實現(xiàn)與組織成就同等重要。)
這件事給我留下深刻印象。為什么要問馬齊里洛這個問題呢?因為當(dāng)時在BCMI,我們這些還不太成熟的教師中就有人質(zhì)疑Swaim。他們認為組織目標(biāo)的實現(xiàn)更重要,而 Swaim 說個人的fulfillment更重要,但馬齊里洛指出兩者是同等重要的。他能發(fā)現(xiàn)并糾正這樣的概念問題,連Swaim也深感佩服,這顯示出馬齊里洛確實有深厚的理論功力。
馬齊里洛參與了課程開發(fā)全過程。他不僅能挑出核心概念問題,同時還能給Swaim一些指引,建議他去看哪本書,或者去用哈佛案例庫的哪一個案例。三人合作完成了六門課程,馬齊里洛的貢獻很大。
![]()
與約瑟夫.馬齊里洛(右二)的合影
(三)
馬齊里洛的深厚學(xué)養(yǎng)以及對德魯克學(xué)說的深刻理解,也漸漸獲得大家的重視和尊敬。
2006 年前后,克萊蒙特大學(xué)任命Ira Jackson為德魯克學(xué)院院長。雖然他沒有博士學(xué)位,但曾擔(dān)任波士頓市幕僚長一職,之后又轉(zhuǎn)任麻薩諸塞州稅務(wù)局長,在兩個崗位上都展現(xiàn)出創(chuàng)新能力,表現(xiàn)卓越。克萊蒙特大學(xué)的校長具有企業(yè)家精神,破格聘請這位沒有博士學(xué)位的人擔(dān)任院長。Ira Jackson本人同樣富有企業(yè)家精神,他上任后推動了兩項重要改革:其一是在學(xué)院內(nèi)強化課程中的德魯克元素;其二是推動德魯克檔案館轉(zhuǎn)型,使其從單純的文獻收藏機構(gòu),轉(zhuǎn)變?yōu)榉e極推廣德魯克學(xué)問的研究機構(gòu)。這兩項革新舉措,都與馬齊里洛密切相關(guān)。
Ira Jackson推動的教學(xué)改革專案,名為「The Drucker difference」,就是「德魯克有什么不同」。他要求學(xué)院里所有的課程都要融入彼得·德魯克的觀點和原則,不論你教的是經(jīng)濟學(xué)、營銷學(xué)、人力資源學(xué)還是其他學(xué)。每個教授都有自己的專業(yè),但都得反省課程里有沒有德魯克的成分在里面?所以這個專案的名稱叫「The Drucker Difference」。學(xué)院里十幾位教授,大多出身名校。有人是從哈佛來的,有人是從哥倫比亞來的,都有自己的背景和專長,也都有自己的理念和驕傲。現(xiàn)在要他們拿德魯克的學(xué)說指導(dǎo)自己的研究和教學(xué),這可不是容易的事。院長啟用了馬齊里洛,讓馬齊里洛擔(dān)任這個項目的學(xué)術(shù)主任。馬齊里洛雖然不是學(xué)院里最資深、最權(quán)威的,卻是最懂德魯克,最熱心傳播德魯克的教授。
「The Drucker Difference」項目后來形成一本同名文集。文集的第一篇是馬齊里洛和凱倫·林克萊特(Karen E. Linkletter)合寫的〈作為博雅技藝的管理〉,這篇文章是兩人合著的《失落的德魯克管理藝術(shù)》(Drucker’s Lost Art of Management)中的一章。那本文集我從頭到尾看過一遍,除了馬齊里洛那篇自然是精彩之作,除此之外,還有兩三篇算得上言之有物,確實寫出了「The Drucker Difference」。其他文章與德魯克的思想關(guān)聯(lián)不大,雖然都提到德魯克的名字。給我的印象,這個學(xué)院雖然以德魯克為號召,本質(zhì)上仍然還是一所流行的MBA學(xué)院。
Ira Jackson推進的第二件事,是讓德魯克檔案館轉(zhuǎn)型為Drucker Institute,將其從單純的資料查閱處轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€積極開展對外傳播和推廣的活躍機構(gòu)。為此,機構(gòu)需要成立一個類似董事會的組織,當(dāng)時定名為顧問委員會。這個顧問委員會雖非正式董事會,但實際承擔(dān)了董事會職能。因為作為檔案館時,只是學(xué)校的一個被動部門,不需要董事會管理;但轉(zhuǎn)型為具有推廣責(zé)任的運作機構(gòu)后,就需要更完善的治理結(jié)構(gòu)。顧問委員會的成員包括大學(xué)校長、比爾·波拉德、《人生下半場》(Halftime)的作者班福德(Bob Buford,他也是德魯克多年的朋友),以及來自日本、韓國的幾位企業(yè)家,我也有幸被邀加入。
從檔案館轉(zhuǎn)型為研究機構(gòu),自然需要優(yōu)秀的研究員。馬齊里洛無疑是最佳人選,但他教學(xué)任務(wù)繁重,難以投入Drucker Institute的工作。這時比爾·波拉德找到我,建議我們出資,讓德魯克學(xué)院另聘教師,替代馬齊里洛的會計財務(wù)課程,使他能將一半工作時間投入研究所。當(dāng)時馬齊里洛的年薪約為21萬美元,我們?nèi)耍ㄎ摇⒈葼枴げɡ潞桶喔5拢┟磕旯餐鲑Y10.5萬美元。學(xué)校同意后,馬齊里洛得以在接下來幾年中,將一半工作時間投入Drucker Institute,并在此期間設(shè)計了一套課程。
這套課程是由我另外捐資,贊助馬齊里洛開發(fā)的,主要是給Drucker Institute使用,光華管理研修中心在中國也可以免費使用。我記得當(dāng)時Drucker Institute還把使用權(quán)賣給印度,獲得了十萬美金的收入。他們以Drucker Society為品牌,讓全球各地區(qū)、各國家都能用這個平臺來學(xué)習(xí)、運用和推廣德魯克的理念。印度的Drucker Society就是這套課程的其中一個購買者。可以說,無論是在Drucker Difference項目,還是在全球Drucker Society的學(xué)術(shù)研究和推廣方面,馬齊里洛都做出了重要貢獻。
比爾·波拉德曾認為馬齊里洛是二流教授。但是后來,他也隨著與馬齊里洛合作的加深改變了這個看法。我在洛杉磯成立MLAF(博雅管理基金會),請比爾推薦董事。他推薦了三個人。一個是他本人,另一位是法蘭西斯(Frances Hesselbein),她是美國總統(tǒng)自由勛章獲得者,前女童軍的CEO,那時候已經(jīng)90 歲了。再一個推薦的就是馬齊里洛。他說:「基金會是推廣德魯克管理學(xué)的,所以你在董事會里需要專家,而馬齊里洛就是最合適的人選。」
(四)
我認為馬齊里洛晚年的主要學(xué)術(shù)成就,是《失落的德魯克管理藝術(shù)》一書。
這本書的出版把「作為一門博雅技藝的管理」這個概念深化并彰顯了。德魯克的著作雖然提到管理是一門博雅技藝,但并沒有特別展開闡述這個話題。馬齊里洛真正追根溯源,探討了什么是Liberal Art、它的歷史淵源是什么,以及為什么管理與Liberal Art具有同樣的學(xué)術(shù)性質(zhì)和實踐特征。他把這些問題講清楚了,這是這本書的重要貢獻。他讓世人從Liberal Art的角度去理解和運用管理。我讀了這本書之后,也開始更加重視和深入思考這個問題。因此,馬齊里洛確實是我的老師。在德魯克學(xué)說研究這個領(lǐng)域里,除了德魯克本人,馬齊里洛對我的影響最大,當(dāng)然在實踐層面,比爾·波拉德的影響同樣重要。
馬齊里洛的《失落的德魯克管理藝術(shù)》出版之后,我立刻就明白了這本書的重要性。我認為如果大家能夠更深入地理解博雅管理這個概念,就能更全面地把握德魯克的學(xué)問。我對馬齊里洛說:「你雖然幫我們開發(fā)了幾門核心課程,但還不夠。這些課程中并沒有深入探討 liberal art 這個概念。你能否以《失落的德魯克管理藝術(shù)》為框架,開發(fā)一門新課程,把你的研究成果轉(zhuǎn)化為可教可學(xué)的內(nèi)容?」馬齊里洛欣然答應(yīng)了,說這也正是他的心愿。
這就是后來的TTT課程,它的全名是「The Practice of Management as a Liberal Art」,總共有14堂研討課程。在開發(fā)過程中,馬齊里洛與我密切合作。每當(dāng)他完成一部分內(nèi)容,都會向我詳細介紹每一章節(jié)之間的關(guān)聯(lián)性。
TTT 課程共14講,由馬齊里洛親自錄制影片,內(nèi)容嚴(yán)謹(jǐn)且系統(tǒng)清晰。開發(fā)「TTT」,已經(jīng)到了馬齊里洛的晚年。他為TTT課程錄制了大約60段影片,親自教授了兩個英語班,盡心盡力,可以說是傾注了全部心血。那時他的病情日益嚴(yán)重,到教第二個英語班時已經(jīng)需要坐輪椅。在這段期間,我與他的交流也變得更加密切。
第一班英語班結(jié)課時,他邀請我參加結(jié)業(yè)儀式。他說:「14門課程已經(jīng)結(jié)束了,結(jié)業(yè)儀式上,邵先生,您是否可以發(fā)表一些見解?」我提出課程中有幾個重要議題值得進一步深入探討。首個議題是關(guān)于權(quán)力,特別是權(quán)力的合法性問題。當(dāng)權(quán)力缺乏合法性和限制時,就會演變?yōu)闃O權(quán)主義。這個極權(quán)主義主題應(yīng)該與德魯克研究管理學(xué)的初衷連系起來─他為什么要研究管理學(xué),為什么將管理學(xué)視為抑制極權(quán)主義的替代性工具,這些還需要深入研究。第二主題就是彼得·德魯克的信仰。他的信仰和他的學(xué)說之間有什么關(guān)系?第三個主題是中國傳統(tǒng)文化與德魯克的博雅管理以及他的社會生態(tài)學(xué)之間的關(guān)系。
在結(jié)業(yè)式舉行之后,馬齊里洛給我打來電話,說希望能進一步討論。他覺得我在結(jié)業(yè)式上提到的議題極為重要,但談得還不夠深入。他開車來我家待了半天。他說,前兩個主題他都可以并且愿意親自投入研究,至于第三個主題,由于他對中國傳統(tǒng)文化沒有深入研習(xí),建議我找一位這方面的專家。他這種對學(xué)問的熱忱、嚴(yán)謹(jǐn)和開放的胸懷,又一次讓我感動。
后來在「TTT」的繼續(xù)開發(fā)和改進過程中,還有一件事,體現(xiàn)了馬齊里洛敏銳的理論眼光。
我們有兩位中國同事參與了馬齊里洛的授課,并主動提出對課程做一些適應(yīng)市場的修訂。他們認為,管理學(xué)是尋求平衡─ 創(chuàng)新與延續(xù)之間的平衡、長期與短期利益的平衡等。談到人事決策時,他們說德才兼?zhèn)涫侨斡霉芾碚叩哪繕?biāo),但往往有德者可能缺才,有才者可能在德行方面(主要指正直誠實)有所欠缺,因此也需要平衡。
當(dāng)這個觀點呈遞給馬齊里洛時,他明確指出這是不對的。他說,同質(zhì)性的事物之間才能談平衡,比如延續(xù)與改變、長期與短期利益。但德與才是兩個完全不同的范疇,只能是選擇和取舍(trade off),不能用「平衡」這個詞,不能用「balance」。我立刻理解并認同了這個觀點。但我們的同事認為,這可能是因為馬齊里洛不了解中文「平衡」一詞與英文「balance」的細微差別,所以他們堅持使用「平衡」這個說法。
我在另外的場合解釋說:「我們要明白馬齊里洛強調(diào)的重點。如果使用某一個詞很可能造成誤解,那我們就有責(zé)任進一步給出解釋、限定。如果誤解是難以避免的,我們就該盡量回避那個造成誤解的詞語。中文『平衡』這個詞,必然會造成誤解,讓人得出德雖然不夠,但才很強也可以用這樣的錯誤結(jié)論。因此,我同意馬齊里洛,反對使用這個詞。」
這件事讓我深刻體會到,馬齊里洛在這些大是大非的原則性問題上,思維非常清晰且敏銳。
(五)
我對馬齊里洛的另一個深刻印象,是他工作態(tài)度的嚴(yán)謹(jǐn)以及對承諾的負責(zé)。這讓我深受感動,就如同德魯克和比爾·波拉德給予我的感動一樣。
馬齊里洛多次接受我們邀請到中國參加論壇,做主題演講和討論。他每次的演講材料都會提前發(fā)給我們的同事翻譯成中文。凡是負責(zé)這項翻譯任務(wù)的中國同事都感到頭疼。因為馬齊里洛總是不斷修改內(nèi)容,提前一周發(fā)來的材料,他隨后幾乎每天都要改,有時甚至是顛覆性的改動,導(dǎo)致之前的翻譯工作前功盡棄。所以一收到材料,得知又是馬齊里洛的稿子,大家就很頭疼。最讓人難以應(yīng)付的是,有時演講在當(dāng)天上午9點開始,在早上7、8 點吃早飯的時候,他還會突然要求修改內(nèi)容,以至于我們的同事連早飯都來不及好好吃。
他的太太Judy后來告訴我,他就是這樣的人。每當(dāng)準(zhǔn)備一個項目時,他都全情投入,廢寢忘食。半夜會突然起床,就為了修改某一頁的用詞,或添加新的想法,生怕天亮后會忘記。這就是他的工作習(xí)慣。雖然這種做事方式給同事帶來不少麻煩,但我們也對他由衷敬佩:做學(xué)問能做到這種程度!馬齊里洛或許不是特別有天賦的學(xué)者,但他確實是一位極度勤奮刻苦的人。他用他的態(tài)度彌補了天賦的不足。
另外一件事也發(fā)生在北京,他來參加我們的活動。由于他摘除了一個腎,需要長期服用抗排斥藥。醫(yī)生建議他每天游泳,這對腎臟的新陳代謝有好處,所以我們特意為他安排了有游泳池的酒店。那天早上,他游泳后上岸時不慎摔倒。他本能地伸手想要抓住什么東西穩(wěn)住身體,旁邊恰好有一個四方形的大理石柱子。這柱子的表面是由兩塊石板90度拼接而成,接縫處磨合不好,有毛刺。他的手臂碰到柱子時,被劃開一道很長的傷口,幾乎深可見骨。我們立即送他去醫(yī)院,在北京輾轉(zhuǎn)了三家醫(yī)院才完成手術(shù)。我考慮到他還打著夾板,就建議他不要參加后續(xù)活動了。但馬齊里洛堅持說:「那不行,這是我承諾的事。」他戴著夾板參會,完成了整個流程。
另有一次,我們請他到香港講學(xué)。當(dāng)時我們跟香港大學(xué)的明德學(xué)院合作,要開辦博雅管理課程,請馬齊里洛給他們的教師、教授和管理層做一次交流分享。那是一整天的研討,從早上9點到下午5點。馬齊里洛情緒高昂,講得酣暢淋漓,參與者都收獲滿滿。課程結(jié)束后,我陪他走出校園。由于校區(qū)建在山坡上,我們邊走邊下坡,準(zhǔn)備到馬路邊叫出租車。這時他突然說要回去上廁所。我陪他上坡返回,途中聞到異味,才意識到他已經(jīng)大便失禁。進了廁所,我手忙腳亂地幫他處理污染了的褲子,但因為沒有替換的衣物,只能將就著穿上未干透的褲子,將就到回酒店才換洗。事后Judy告訴我,他前一晚就開始腹瀉,第二天Judy本不讓他出門,但他服藥后覺得沒大礙,堅持說:「我有承諾,必須去。」可能是因為注意力高度集中,他在一整天活動中都沒表現(xiàn)出不適,直到課程結(jié)束,人放松下來,才失去控制了。
(六)
我一直希望讓馬齊里洛能投入部分時間,支援我們在中國的學(xué)術(shù)和課程發(fā)展。
馬齊里洛為人謹(jǐn)守制度,凡事都會向院長請示,得到批準(zhǔn)后才會為我們工作。這種透明的工作方式使我們之間的合作完全公開,他從不會私下接受額外報酬或繞過學(xué)校而行動。有一次學(xué)院先是同意后又以利益沖突為由禁止他參與,他也要透過正當(dāng)程序,找到大學(xué)教務(wù)長,查證章程中的有關(guān)規(guī)定,確認并無利益沖突,這才繼續(xù)與我們合作。直到他從學(xué)院榮退,我們才有機會聘請他擔(dān)任CIAM 的Management as a Liberal Art Research Institute(MLARI)學(xué)術(shù)主任。可惜那時他的健康急轉(zhuǎn)直下,不到兩年就去世了,許多工作都未能完成。
馬齊里洛擔(dān)任MLARI 學(xué)術(shù)主任期間,我跟他就德魯克的學(xué)問旨趣、特質(zhì)以及我們的辦學(xué)宗旨有過很多深入討論。有一次,我請他草擬CIAM 和MLARI 的使命宣言。他幾乎未加思索就提出,可以使用我在幾年前提出的四句話:
倡導(dǎo)博雅管理;抵制極權(quán)專制;建設(shè)功能社會;實現(xiàn)個人尊嚴(yán)。
這四句話最初不是為了在美國辦學(xué)而提出的。大約從2015、2016 年起,我一直在思索德魯克一生學(xué)問的宗旨究竟是什么。后來,大陸的幾家機構(gòu)合作,籌辦「德魯克管理獎」評獎活動。主事者提出,是否可以由我草擬一個小冊子,簡要介紹德魯克的學(xué)說。那本小冊子,我寫了出來,但自覺并不滿意。在小冊子的基礎(chǔ)上,我提煉出上述四句話,以體現(xiàn)德魯克管理學(xué)與其他管理學(xué)說的區(qū)別。我把這四句話提交給評獎委員會,并在小范圍內(nèi)組織專家學(xué)者討論。有些專家認為「極權(quán)」一詞過于刺目,擔(dān)心不能見容于中國言論環(huán)境。有些專家則覺得這幾句話不知所云,更不知它們與德魯克有何關(guān)聯(lián)。也有教授提出類似王陽明「知行合一」的句子取而代之。總之,這四句話在中國大陸可謂和者寥寥。
我忘了什么時候曾跟馬齊里洛談起這四句話的意思。想不到,在草擬CIAM和MLARI的使命宣言時,他首先提起它們。他說,這四句話是一所以傳播德魯克學(xué)問為責(zé)任的機構(gòu)最合適的宣言。并且,他主動提出幫我把這四句話的意思翻譯成英文:
To advocate Management as a Liberal Art,
To resist totalitarianism and autocracy,
To build a functioning society,
To realize individual dignity.
這四句凝練的英文,就出自馬齊里洛之手。后來我又對第一句做了一點補充:
To advocate Managements as a social function and a Liberal Art,
To resist totalitarianism and autocracy,
To build a functioning society,
To realize individual dignity.
這四句話已經(jīng)成了我們所有機構(gòu)的「目的宣言」。在共同的「目的」之下,每個機構(gòu)需要探索各自不同的「使命」。所謂聽瑟知音,在對德魯克學(xué)說的理解上,馬齊里洛跟我有著共通的感應(yīng)。我很珍視這份精神友誼。
直到最后那段日子,馬齊里洛仍然在為研究和教學(xué)操勞,修改課件、解答問題。我和同事們于心不忍,刻意減少給他的工作。Judy 鄭重地說:「請你們一如往常,因為約瑟夫熱愛工作,需要工作,專注于工作是支撐他忍受病痛的力量。」
我跟馬齊里洛相識相交超過20年。這20年間,他投入了幾乎全部精力,研究德魯克,講授德魯克。我見證了這一全過程,也從他那里受教良多。從他身上,我學(xué)到了什么是好的學(xué)風(fēng),什么是好的工作態(tài)度,什么是誨人不倦。他勤奮,謙遜,溫和,有時甚至有點膽小。他在學(xué)問上精益求精,不憚煩難,卻不太善于處理學(xué)術(shù)以外的事情,特別是人際關(guān)系。誠如德魯克所說,馬齊里洛太學(xué)術(shù)了(very academic)。在我看來,他是一個因?qū)W問而純粹的人。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.