配樂 / Luke Howard,Nadje Noordhuis - Oversky
聲音導演 / 袁方正
讀睡朗讀頻道
![]()
以“練習”為名,卻通篇指向一種不可能完成的修煉。“小”字構成了一種溫柔的嘲諷——這些“練習”從不朝向精進或圓滿,而是反復演練著失敗、耗損與徒勞。詩人將“練習”從其日常語義中抽離,重新定義為一種存在的方式:我們永遠在練習那些無法熟練掌握的事物,正如我們永遠在練習活著本身。
詩中的“練習”呈現出清晰的悖論結構:每一次練習既是自救的嘗試,又是自我耗損的過程。“接骨、縫合、取出子彈”——這些醫療意象指向修復,但修復的對象恰是“冒雨、落水和逃亡”造成的創傷。而“消融于夜色,鐵青”則讓修復行為與消解行為在同一節奏中完成。更耐人尋味的是“每天殺死自己一次的小練習”與“仍然去愛陌生人”的并置:自我毀滅與愛的能力被編織進同一個動作,仿佛只有經歷過這種死亡式的凈化,愛才可能擺脫自利的雜質。
“身體”是戰場,是圖卷,是承載創傷與記憶的容器。“冷笑那發顫的匕首”被從身體中“取出”,但取出的動作本身又成為一種新的暴力;“肩胛骨的地形”則暗示身體已成為需要被測繪的他者。這種身體異化的書寫,揭示出現代主體與自身生理存在的緊張關系——我們既無法擺脫身體,又無法完全占有它。在“異鄉人的小練習”之后,練習似乎進入更徹底的異化狀態。“異鄉人”既指向地理上的陌生感,也指向存在層面的疏離——即使在“人間”,我們依然是寄居者,在“空蕩房間”的煙霧中保持著某種不徹底的在場。
詩中“小練習”的反復出現,形成了一種節奏性的自我消解。每一次動作都迅速被“練習”一詞回收,成為下一輪耗竭的準備。這種結構類似于貝克特的戲劇——永遠在行動,卻永遠不抵達終點。就連看似富有希望的“搶救盆栽”,也迅速被“搶救無效”和“吊唁”所取消。詩中沒有線性敘事,只有動作的回環與疊加。
值得玩味的是最后一節:“獨自活著獨自死去的小練習 / 航向月亮的小練習 / 在人間的小練習”。“航向月亮”,一種難得的浪漫,但它被夾在“獨自死去”與“在人間”之間,成為三者中最富幻想的中項。而“在人間”作為全詩的收束,以一種樸拙的方式回歸到最基礎的存在條件。這三行構成了一種克制的辯證:孤獨是前提,幻想是路徑,而“人間”是那個必須返回卻又永遠無法徹底融入的場所。
我們終究無法通過精進來克服自身的分裂,只能通過反復演練這種分裂本身,獲得一種近乎悲壯的意識。“不讓天平總是倒向壞人一邊”——這不是英雄式的正義實現,而是一種最小限度的抵抗,一種在必然的失敗中維持平衡的倫理姿態。
只有通過反復演練失敗,我們才能接近一種并非勝利的真實;只有不斷練習與自身的異樣共處,我們才能在碎片化的現代生活中,維持一種脆弱但持續的在場。“小練習”不是朝向某種完美狀態的進化,而是對不完美本身的忠誠。
薦詩 / 流馬 關注
詩人、小說家,讀睡主理人
著有詩集《日光暴漲》《夜晚懷疑我》
小說集《烏云來客》《幽暗的森林》等
三 行 詩 · 小 練 習
本次賽詩會,以“小練習”為題
不設題材范圍,以三行為限
邀請詩人絲絨隕為嘉賓評委
5月30日截止,我們將選出5位優勝者
送出詩人絲絨隕最新詩集《不被召喚,不受差遣》一本
加鄭艷瓊姐姐,帶你入讀睡群聊詩 / 擴列
第4823夜
守夜人 / 流馬
詩作及本平臺作品均受著作權法保護
投稿請發表在詩歌維基(poemwiki.org)
廣告&商務 微信:zhengyq(注明商務合作)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.