![]()
如果去年你曾在游山的凌晨跳過舞,
眼看著霧氣吞掉整個舞臺,
只留下燈光穿透水汽的模樣——
你就明白,那不僅僅是一場“音樂節”
更是一場關于時空的集體旅行。
2026 年的七月,
我們再次前往海拔 2000 米的精神高地。
歷經數月的打磨,
今日終于攜全陣容正式發布。
這不僅是聲波與松林的共振,
更是一次關于自由的集體失重。
If you found yourself dancing at dawn at YOUSHAN last year, watching the fog consume the stage until only shafts of light cut through the moisture-filled air, then you know it was more than a music festival. It was a shared voyage through shifting landscapes of time, space, and perception.
This July, we return to the valley, 2,000 meters above sea level, a landscape that has become a spiritual summit for our community. After months of preparation, we are proud to unveil the full lineup for YOUSHAN 2026. More than a gathering of sound and nature, it is a collective leap into freedom, where frequencies meet forests and everyday gravity begins to fade.
![]()
![]()
游山YOUSHAN 2026 正式開票
June 15, 2026 at 12:19
YOUSHAN 2026 – Tickets Officially On Sale
![]()
![]()
![]()
點擊上方按鈕進入秀動或貓眼小程序購票
Click Above to Buy the Ticket
on Showstart or Maoyan
![]()
游山YOUSHAN 2026 全陣容 · 完整呈現
不是一次匆忙的集合,
是一封精心制作的邀請函。
YOUSHAN 2026 Full Lineup Reveal
Shaped with intention,
a carefully crafted invitation.
![]()
山野之間的聲場,從不設限。
今年,我們再次邀請到
海內外41組優秀的聲音演奏家來到游山,
搭建了一座連接靈魂的磁場。
共同沉淀那些在靜謐的山谷中,
值得被仔細聆聽的聲音。
VALLEY Stage 和 FOREST Stage
雙舞臺設置,
依然延續來自山的能量場,
三天三夜超45小時超長演出,
會見老友,結識新朋,
所有關于夏日的美好
都將被定格在曼松林的山谷之間。
This year, we once again welcome 41 outstanding artists from China and around the world to YOUSHAN, creating a magnetic field where souls can connect. Together, they will give voice to the sounds that deserve to be heard, carefully and attentively, within the stillness of the valley.
With the return of the VALLEY Stage and FOREST Stage, the energy of the mountains continues to flow through the festival. Across three days and three nights, and more than 45 hours of music, old friends reunite, new connections are made, and everything beautiful about summer finds its place among the valleys of Mansong Forest.
![]()
![]()
![]()
交通信息提示
在北京北站和清河站乘坐高鐵至太子城站,下高鐵打車或者選擇接駁車15分鐘路程可到達活動場地。
活動時間正值暑期高峰,因高鐵車次有限,乘坐高鐵出行的朋友請提前預定高鐵車次,避免車次售磬。
今年滴滴順風車作為游山2026出行合作伙伴,為大家帶來順風車優惠券,
如遇車次售罄情況,也可以選擇順風車抵達。
請關注公眾號后續發布詳細交通及接駁車攻略。
場地定位
崇禮曼松林或2026游山音樂節查看場地詳細位置
Take a high-speed train from Beijing North Station or Qinghe Station to Taizicheng Station. From there, the festival site is approximately 15 minutes away by taxi or shuttle bus.
As the festival takes place during the peak summer travel season and high-speed train tickets are limited, we strongly recommend booking your train tickets in advance to avoid sold-out services. This year, DiDi joins YOUSHAN 2026 as an official travel partner and will be offering ride-sharing coupons. If train tickets are unavailable, ride-sharing is also a convenient option for reaching the festival.
Please follow our official account for detailed transportation and shuttle bus guides, which will be released soon.
Festival Location:
Search “崇禮曼松林” (Mansong Forest, Chongli) or “YOUSHAN 2026 Music Festival” for the exact venue location.
![]()
![]()
本名 Seth Horvitz 的 Rrose 是當今 Techno 與 Minimal 交叉節點最富實驗性的角色之一,從 90 年代開始活躍的他深受現代藝術大師杜尚的觀念影響,既擁有豐富的俱樂部舞池駕馭經驗,對極簡主義和前衛作曲的關注又賦予他足夠新銳的創作觀點和手法,聲影已然覆蓋世界范圍的俱樂部。祂也將電子音樂視作一種可塑性極強的媒介。在 Rrose 的觀念里,我們的生命建立于心臟的跳動之上,而以節奏為重心的電子音樂,則正是從這種基礎出發、與人本身產生連接的最佳藝術載體。
Rrose, the alias of Seth Horvitz, stands as one of the most adventurous artists working at the intersection of techno and minimalism today. Active since the 1990s, Horvitz has long drawn inspiration from the ideas of modern art pioneer Marcel Duchamp, developing a practice that blurs the boundaries between sound, perception, and conceptual art. Combining years of experience commanding dance floors around the world with a deep fascination for minimalism and avant-garde composition, Rrose has forged a singular artistic language that resonates equally in underground clubs, experimental spaces, and major festivals across the globe. For them, electronic music is not just sound—it is a malleable medium. If human life is grounded in the pulse of the heart, then rhythm-centered electronic music becomes one of the most direct ways to connect art with the body itself.
![]()
![]()
Tobias. 是自 90 年代起就立于德國 Techno 音樂場景背后的幕后巨人,與 Ricardo Villalobos、Atom? 等不同領域巨擘的合作深刻影響了后來德國 Techno 音樂的走向,其更是以近乎偏執與完美主義的強大混音技術成為一代又一代制作人的“質檢員”,抱著對聲音本身的強烈好奇心,從根本上為 Techno 貢獻了許多全新的音樂語言。如今,當人們回顧德國電子音樂過去四十余年的發展歷程時,會發現 Tobias Freund 幾乎從未缺席。從法蘭克福的早期電子實驗,到柏林 Minimal 黃金時代,再到當代 Techno 與聲音藝術的融合,他始終站在變化發生的位置。
Tobias. is one of the great hidden architects of German Techno. Active since the 1980s, Tobias Freund has spent decades shaping the genre from behind the scenes. His collaborations with figures such as Ricardo Villalobos, Atom? and countless other innovators have left a lasting imprint on the evolution of German electronic music. Renowned for a mixing and engineering approach defined by near-obsessive precision and uncompromising standards, he has become a trusted "quality controller" for generations of producers. Driven by an enduring curiosity about sound itself, Tobias has continuously expanded the vocabulary of techno, introducing new sonic possibilities that continue to influence artists today.
![]()
![]()
Oshana 以美國本土舞曲傳統為根基,在歐洲當代 House 場景中發展出兼具流動感與生命力的個人表達。出身美國中西部地區的她在 House 和 Techno 的根源上,融入那些曾經深深影響她的本土元素:芝加哥的靈魂律動,巴爾的摩“Brick House”式的碎拍音樂,以及經久不衰的 Acid 音樂,直至如今更加豐富和復雜的風格。她不是一個你能在樂界頭條上每天都看到的名字,但是一個柏林舞曲圈里富有活力的存在。
Rooted in American dance music, Oshana has developed a fluid and distinctive voice within Europe's contemporary scene that blurs the lines between House and Techno.
She draws from the American Midwest and early influences such as Chicago House, Baltimore’s “Brick House” rhythms, and Acid music, reshaping them to a more complex style. Oshana is not a name mentioned as hot spot in dance music, but just a vital artist in Berlin's scene.
![]()
![]()
LIZZ 是近十年來 Sunwaves 與羅馬尼亞 Minimal House 場景中極具代表性的核心人物之一。他的音樂長期游走于深邃 Minimal、Micro House、Hypnotic Techno 與 Electro 之間,以富有層次感的律動和細膩音色著稱。相比許多更偏功能性的 DJ,LIZZ 更強調情緒推進與沉浸式敘事,使他的現場演出始終保持強烈的流動感與個人氣質。近年來,他不僅活躍于 Sunwaves、Mioritmic、Electric Castle 等重要音樂節,也通過個人廠牌 Radial Records 持續拓展自身的聲音版圖,成為新一代 Ro-minimal 藝術家中的關鍵代表。
LIZZ is one of the most iconic and central figures in the Sunwaves and Romanian minimal house scenes of the last decade. His music has long wandered between deep minimal, micro house, hypnotic techno and electro, and is known for its layered rhythm and delicate timbre. Compared with many more functional DJs, LIZZ places more emphasis on emotional advancement and immersive narrative, allowing his live performances to always maintain a strong sense of flow and personal temperament. In recent years, he has becoming a key representative of the new generation of Ro-minimal artists.
![]()
![]()
BAMBI 是數場派對的編織者,監督員與觀測者,也是舞池里的資深彈簧人。她的現場像是擰了發條的聲音玩具--古靈精怪,節奏強勁,總在律動的邊緣灑下一層迷霧,在斑斕夢境的聲場中制造獨屬于她的 Trippy 幻象空間。她喜歡的音樂不僅充滿了 Acid 與 psychedelic 的 Q 彈質地,也散發著 Electro 的宇宙科幻迷離質地,夾雜機械律動與內在情感的殘響。她擅長從不同風格維度打撈高質量音樂碎片,對舞池氣場的感知精度像雷達一樣敏銳,使她總能快速鏈接人群能量,并持續以絕對新鮮的曲庫,為每一次派對注入高能動力。
BAMBI is a weaver of parties, a curator of vibes, and a keen observer of the dance floor—also a seasoned spring-loaded mover in the heart of the crowd. Her sets feel like wind-up sonic toys—quirky, punchy, and always spinning a layer of haze along the edges of the groove, creating a trippy, dream-like soundscape uniquely her own. The music she loves carries not only the bouncy, elastic textures of acid and psychedelic rhythms, but also the cosmic, sci-fi blur of electro, woven together with mechanical pulses and echoes of raw emotion. She excels at sourcing high-quality musical fragments across different stylistic dimensions, her radar-like sensitivity to the dance floor’s energy allowing her to swiftly tune into the crowd’s frequency. With an ever-fresh selection of tracks, she fuels every party with high-voltage momentum.
![]()
![]()
Finascia (Jack 4 Jack / FUTURO) 有一雙好的耳朵、敏銳的品味和對音樂選擇開放的態度。Elevator 駐場 DJ,House 派對經典廠牌 Jack 4 Jack 創始成員之一。游走在克制與放縱間,審美和功能的融合從不被風格局限。他營造的場景由肥厚底鼓和深沉的聲場組成骨架,點綴捉摸不定的 Acid 聲音和無法讓人忘記的粗礪感以及其他從俱樂部歷史長流里收集來的豐富元素。 在遍歷不同的舞池場景和持續挖掘后,最終打破矯揉造作與自我陶醉,而是將音樂導向了一種更為純粹的境界—那里既有憂郁與空靈的底蘊,又充滿了堅定前進的力量。
Finascia possesses a discerning ear, sharp taste, and an open-minded approach to selection. As a resident DJ at Elevator and co-founder of the classic House party label Jack4Jack, he navigates the fine line between restraint and indulgence. His sets fuse aesthetics with functionality, never allowing the sound to be confined by genre boundaries.The scenes he constructs are skeletoned by fat kicks and deep soundscapes, embellished with elusive Acid lines, unforgettable grit, and rich elements drawn from the continuum of club history. After traversing diverse dancefloors and maintaining a relentless digging habit, Finascia has stripped away affectation and self-indulgence. Instead, he guides the music toward a purer realm—one that holds a melancholic and ethereal depth, yet remains filled with determined, propulsive power.
![]()
![]()
是在 Ableton Live 的煉丹爐里,手握幽谷松風的尺八,腳踩合成器浪花的音波煉金師。
2018 年建立網易云?樂電臺:“電?煉丹爐”,并持續更新個人 DJ Set 。
2024 年 6 月 單曲《Baling》被收錄進全球性廠牌“AgamiRecords”的公益性合輯項目《Constellation Seeds 3》中。
2025 年 5 月發布首張 EP《庭前風與多維光Infinite Syntax》并同時推出主理廠牌“細枝脈絡GentleShootsRecords”。
He is a sonic alchemist in the alchemy furnace of Ableton Live, with the shakuhachi of the deep valley in his hand and the wave of synthesizers at his feet.
In 2018, he established the NetEase Cloud Music Radio Station: "Electronic Alchemy Furnace" and continued to update his personal DJ Set.
In June 2024, the single "Baling" was included in the charity compilation project "Constellation Seeds 3" of the global label "AgamiRecords".
In May 2025, the first EP "Infinite Syntax" was released and the main label "GentleShoots Records" was launched at the same time.
![]()
![]()
居住于上海,作為電子音樂場景的推動者,也是 SWINGCAT 廠牌核心成員和 GENKI 音樂節創辦者。自 DJ 生涯以來, 不斷精進他的聲音美學,持續深入挖掘。
他擅長在豐厚的 Bassline 和有機的律動中營造氛圍并賦予極強的動態表現力,Minimal,House 和 Techno 風格在他手中交錯變幻,令人迷失在每一個節拍中。游走于生猛與迷幻之間,時而抽象,時而有著精妙的線條感,當然,獨特的音色是他音樂中必不可少的基調。
Living in Shanghai, as a promoter of the electronic music scene, he is also a core member of the SWINGCAT label and the founder of the GENKI Music Festival. Since his DJ career, he has continued to refine his sound aesthetics and continue to dig deeper.
He is good at creating atmosphere and giving strong dynamic expression in rich basslines and organic rhythms. Minimal, house and techno styles are intertwined and changed in his hands, making people get lost in every beat. He wanders between vigorous and psychedelic, sometimes abstract, sometimes with exquisite lines. Of course, the unique timbre is an essential tone in his music.
![]()
![]()
他是中國地下銳舞場景里的超級活躍者,運營的俱樂部項目有 YuanHe (Beijing),電臺項目有 BeijingCityRadio (Beijing),廠牌項目有 Need!Music,Flaeming。同時也是兩支后朋克樂隊(空氣紙/極簡主義垃圾)的主創。從廠牌到樂隊,從個人到俱樂部,他似乎一直都是創造和開拓者。身上有眾多 title 的他依然在孜孜不倦的向前探索著自己的道路。他擅于把 Track 當成聲音元素來進行現場混音,4 Decks Remix 是他 DJ 現場的啟動方式,立足于 Techno,拼湊出一切符合當下舞池呼吸感的最佳律動。
Liuyang is a super active figure in the underground rave scene in Chinese mainland, operating club projects such as YuanHe, radio projects like Beijing City Radio, and label projects such as Need!Music,Flaeming. He is also the main creator of two post-punk bands (theairpaper/ Minimalism Garbage). From labels to bands, from individuals to clubs, he seems to always be a creator and pioneer. Despite having numerous titles, he is still tirelessly exploring his own path. He is skilled at treating tracks as sound elements for live mixing. His DJ set starts with 4DeckRemix, rooted in Techno, piecing together the best rhythms that fit the breathing of the dance floor at the moment.
![]()
![]()
讓我們存在于這里與所有地方,從灰塵之下到另一個世界。專注于能量的漩渦與閉眼傾聽的想象。從四川到芝加哥再到北京,用音樂表達從外部世界得到的體驗與自我交融的迷幻。
Let us be here and everywhere, from Deep in dirt to the another dimension. MeiXing Focuses on the warp of energy and the imagintaion through the music in the dark. From Sichuan to Chicago to Beijing, MeiXing delivers the psychedelic experience from outer world and inner ego.
![]()
![]()
.TAG 俱樂部駐場,生活在北京。風格跨越氛圍音樂、部落節拍、迷幻科技舞曲、靈動的低音和碎拍音樂。
.TAG club resident, living in Beijing. Styles span ambient music, tribal beats, psychedelic techno, smart bass and breakbeats.
![]()
![]()
Paradice Sinema 是一位常駐北京的 DJ,也是 Fountain 派對主理人。在回到中國之前,他曾在舊金山共同主理 Fault Ratio,作為灣區的電臺先驅,它們逐漸成為當地音樂社群交流與聚集的空間,也為許多藝術家提供了演出與表達的平臺。帶著在舊金山積累的經驗與視野,他隨后回到北京,并將這種開放、包容且以音樂為核心的理念延續到 Fountain 以及自己的 DJ 演出之中。
在音樂選擇上,Paradice Sinema 的風格融合了迷離的 downtempo、厚重律動的 chuggy disco、leftfield house,以及各種帶有宇宙感與實驗氣息的節奏。
Paradice Sinema is a Beijing-based DJ and Fountain party host. Before returning to China, he co-managed Fault Ratio in San Francisco. As a pioneer of radio stations in the Bay Area, they gradually became a space for communication and gathering of the local music community, and also provided a platform for many artists to perform and express themselves. With the experience and vision accumulated in San Francisco, he then returned to Beijing and continued this open, inclusive and music-centered philosophy into Fountain and his own DJ performances. In terms of music selection, Paradice Sinema’s style combines blurry downtempo, heavy chuggy disco, leftfield house, and various rhythms with a sense of cosmos and experimental flavor.
![]()
![]()
DTD 成員,重慶 cicipark、EchoBay 俱樂部、EchoValley 回音山谷音樂節聯合創始人Sunyoung,積極傳播銳舞文化推動地下舞曲發展,對電子舞曲具有獨特理解與品味。熱愛 Deep Tech, Acid, Electro, Deep Psychedelic 融合 Soulful, Jazz, Funk, Breaks & Garage;Sunyoung 熱衷于即興構建與抽象化的表達,擁有獨特故事性混音風格以及想象力,并保持對聲音的敏感與饑渴感;這也進化為 Sunyoung 的思維構架以及音樂創作的主要方向,并在 2018 年創建獨立音樂廠牌 cAcTi Music ,與伙伴們用聲音探索著與世界的聯系與可能性。由 Sunyoung 發起的活動:Groove Lovers、潮汐、霧都懸浮,正持續燃燒舞池,也邀請到各路好手參與其中!
SUNYOUNG is a key figure of the Chongqing electronic music scene as member of DTD (dusk till dawn) crew, the founder of CICIPARK, EchoBay Club, EchoValley Festival and independent label cAcTi Music. With his unique taste and main genres being Deep Tech, Electro, Acid, and Deep Psychedelic with Soulful, Jazz, Funk, Breaks and Garage. You could feel his passion for improvisation and abstract expression, the unique mixing style and imagination and absolutely keep his sensitive and hunger for the sound. And this also forms SUNYOUNG’s main direction of music selection and productions. In 2018, his indie music label: cAcTi Music was born, and he try to explore more unique sounds and possibilities with his partners and musician friends.
![]()
![]()
Yepwatt 是由肖林豐與 Gaku.R 共同打造的 Organic Techno 項目,從新技術的本質中汲取靈感,將物理法則的浪漫詩意轉化為聲音表達,游走于光與暗、寂靜與脈沖之間,構建持續流動的感知空間。
Yepwatt is an Organic Techno project jointly created by Xiao Linfeng and Gaku.R. It draws inspiration from the essence of new technology and transforms the romantic poetry of physical laws into sound expression, wandering between light and darkness, silence and pulse, and building a continuously flowing perceptual space.
![]()
![]()
![]()
Dan Andrei 作為早期羅馬尼亞極簡舞曲文化的重要參與者,他長期與 Rhadoo、Raresh、Petre Inspirescu 等核心人物共同活躍于 Ro-minimal 場景,并逐漸發展出一種極具個人辨識度的聲音語言,是極具代表性的關鍵人物之一。相比傳統印象中的“冷感 Minimal”,Dan Andrei 的音樂融合了 Breakbeat、Electro、House 與實驗電子等元素,在長時間敘事式 DJ Set 中不斷打破聽眾對于羅馬尼亞極簡音樂的刻板認知。低調而極少曝光的他,被許多資深樂迷視為真正意義上的“DJ 的 DJ”,也是 Sunwaves 歷史中最具象征性的名字之一。
As a key figure in the early Romanian minimalist dance music culture, Dan Andrei was active in the Ro-minimal scene for a long time alongside core figures such as Rhadoo, Raresh, and Petre Inspirescu. He gradually developed a highly distinctive vocal language and is one of the most representative key figures. Compared to the traditional impression of "cold minimalism," Dan Andrei's music blends elements of breakbeat, electro, house, and experimental electronic music, constantly breaking listeners' stereotypes about Romanian minimalist music in his long, narrative DJ sets. Low-key and rarely in the public eye, he is considered by many veteran music fans to be a true "DJ's DJ," and is one of the most symbolic names in Sunwaves history.
![]()
![]()
Mihai Pol 是近年來 Ro-minimal 場景中最受矚目的新生代音樂人之一。從 IT 行業轉向電子音樂創作后,他逐漸以兼具秩序感與豐富細節的聲音結構建立起鮮明風格。無論是 Acid、House 還是 Jazz 等元素,都能被他自然融入 Minimal 的框架之中,形成一種兼顧舞池功能性與音樂表達的獨特氣質。Resident Advisor 曾評價他“沒有任何兩張黑膠作品聽起來相同”,這種持續變化與探索也讓他成為如今 Romanian Sound 中最具潛力的代表人物之一。
Mihai Pol is one of the most promising new generation musicians in the Romanian minimalist scene in recent years. After transitioning from the IT industry to electronic music creation, he has gradually established a distinctive style characterized by a sound structure that combines a sense of order with rich detail. Elements such as Acid, House, and Jazz are naturally integrated into his minimalist framework, creating a unique quality that balances dance floor functionality with musical expression. Resident Advisor once commented that "no two of his vinyl records sound the same," and this continuous evolution and exploration makes him one of the most promising representatives of Romanian sound today.
![]()
![]()
從英國電子音樂的重鎮倫敦到西班牙巴塞羅那的音樂場景,Raphael Carrau 以強大的混音技術和選曲能力建立起一種跨城市的鏈接。南美節奏和倫敦俱樂部文化在他的音樂中長期并存,使他的音樂始終帶有一種跨地域的流動感:歷經無數夜晚在舞池里的千錘百煉,Raphael Carrau 練就了一手精準控制整晚空間情緒變化的能力。游走在 Deep House、Minimal、Electro 與 Acid 的交界地帶的他以“Hypnotic Groove”為核心,在令人沉醉的氛圍中不斷推進能量,直至夜晚的頂峰。
From London — one of electronic music’s most important capitals — to Barcelona’s evolving underground landscape, Raphael Carrau has built a cross-city network through his exceptional mixing technique and deep approach to selection. South American rhythms and London club culture coexist throughout his sound, giving his music a strong sense of movement across regions and scenes. After countless nights shaped inside dancefloors, Carrau developed a remarkable ability to control the emotional flow of an entire night. Moving between Deep House, Minimal, Electro and Acid, he builds his sets around hypnotic groove, gradually pushing energy forward until reaching the peak of the night.
![]()
![]()
始于里斯本,忠于里斯本,這就是 Jorge Caiado 的精髓概括。在不少媒體和樂迷眼中,Jorge Caiado 最特別的一點就是他的多重身份,從唱片店經營者、廠牌主腦,到活動組織者、電臺主持人,Jorge Caiado 以一己之力成為連接葡萄牙本土場景與歐洲地下 House 網絡的重要中間人物。那些完全依賴大型音樂節和國際巡演建立聲望的同時代藝術家,并不是他仰慕的對象,扎扎實實地建設好里斯本地下音樂,才是他對自己的最明確定位。
Start in Lisbon, loyal to Lisbon — that may be the simplest way to describe the essence of Jorge Caiado. In the eyes of many listeners and media outlets, what makes him unique is precisely the number of roles he occupies at once: record store owner, label operator, event organizer, radio host. Through all of these identities, Jorge Caiado has become a crucial link between Portugal’s local scene and the wider European underground House network. Unlike many of his contemporaries who built their reputation through major festivals and international touring circuits, Caiado’s focus has always remained clear: building Lisbon’s underground music culture from the ground up.
![]()
![]()
出生于意大利、如今現居柏林的 Giammarco Orsini,已在過去十年間悄然成長為當地年輕一代中備受尊敬的 DJ 和制作人之一。對 Giammarco 而言,連接是 DJ 的精髓——唱片之間的連接,人與人之間的連接——而他唱片收藏中那份好奇心和驅動力,也激發了他獨特的音樂風格。他深受 House、Techno、Electro 等風格的啟發,以硬朗的現場感受為人所知,沉甸甸的唱片包里總是裝滿不同風格和年代、優雅動聽的經典之作,他憑借這些作品在世界各地的舞池中留下了不可磨滅的印記。許多媒體把這位來自佩斯卡拉的年輕 DJ 視作意大利新一代地下電子音樂代表之一。
Giammarco Orsini — born in Italy and now based in Berlin — has, over the past decade, quietly grown into one of the most respected DJs and producers among the younger generation. For Giammarco, connection is at the core of DJing: the connection between records, and the connection between people. This sense of curiosity and drive embedded in his record collection has shaped his distinctive musical identity. Influenced by House, Techno, and Electro sounds, he is known for his strong, direct club presence. His record bag is always filled with a wide range of music from different eras and styles, forming a refined selection of timeless tracks that have left a lasting impression on dancefloors around the world. While many media outlets already consider him part of Italy’s new generation of underground electronic artists.
![]()
![]()
77Mushrooms,南京人,DJ / Producer / Promoter / Turntablist,從業十余年,始終以全職 DJ 身份活躍于各個場景。2020先鋒DJ大賽混音組全國冠軍/華東冠軍,2018 PYRO 百大 DJ,BuGuSu 主理人,PLUTO全國門店音樂總監,南京 Foundation Club Room 61廳音樂總監。曾與 HERMES / ZEGNA / DIOR 等一線品牌合作。喜歡鉆研與練習唱盤主義技術,喜歡制作 Minimal / House 風格的音樂,有時會放 Vinyl Set。目前已在國內外眾多廠牌發行 EP,單曲以及 Mixtape,邀請了眾多國際藝人來到中國巡演交流,同時持之以恒地在南京本地開設各類免費 Workshop,推動本地場景發展,自己在2024年完成首次亞洲巡演。
77Mushrooms is a DJ, Producer, Promoter and Turntablism enthusiast with over 10 years of experience of consistently working full-time in various venues. He is the 2020 Pioneer DJ Competition National/East China Champion of Mixing, a 2018 PYRO Top 100 DJ, the owner of BuGuSu, the music director for PLUTO, and the music director for Foundation Club Room 61 in Nanjing. He has collaborated with top brands such as HERMES, ZEGNA, and DIOR. He enjoys studying turntable techniques and prefers producing minimalist/house music, also plays vinyl sets. He has released EPs, singles, and mixtapes on numerous domestic and international labels, invited many international artists to tour in China and consistently runs free workshops in Nanjing to promote the local scene, and finished his first Asian tour in 2024.
![]()
![]()
COLA REN 是一位來自廣州的音樂制作人和 DJ,她的創作交織著對人類的觀察、內在的凝視,以及旅行過程中那些安靜的詩意。接受過古典鋼琴訓練,并擁有攝影背景的她,以電影般的方式構建聲音——將節奏、質感與田野錄音視為在時間中緩緩展開的流動影像。她的音樂自由地游走于 Downtempo、Ambient、Jazz 與 Leftfield Electronics 之間,在有機溫度與精細的節奏結構之間找到獨特的平衡。COLA REN 的作品已在亞洲、歐洲與美國的多個廠牌發行,并受到國際 DJ、電臺主持人與全球音樂品味者的關注。跨越流派與敘事的聲音選擇,使 COLA REN 的音樂呈現出鮮明的東亞感性,并在全球電子音樂語境中持續拓展她獨到的敘事視角。
COLA REN is a Guangzhou-based music producer, DJ, and multidisciplinary artist whose work weaves together observations of humanity, introspection, and the quiet poetry of travel. Classically trained in piano and shaped by a background in photography, she approaches sound with a cinematic sensibility—treating rhythm, texture, and field recordings as moving images that unfold in time. Her music travels freely between downtempo, ambient, jazz and psychedelic influences, blending organic warmth with intricate rhythmic design. Her releases have appeared on labels across Asia, Europe, and the United States, drawing attention from international DJs, radio hosts, and global tastemakers.
![]()
![]()
享受當下的感覺,做奔放的自己。最常在上海,在瞬息萬變里,尋找快樂和能量真我。他在 BAIHUI 開設節目「犯規 False Guidance」,嘗試俱樂部舞曲的不同形式。同時還可以在 byyb、NTS、N10.AS、HKCR、Shy People、Menslies、Boiler Room 等平臺找到他的聲音。
Enjoy the moment and be yourself. He spends most of his time in Shanghai, finding joy and energy in the ever-changing city. He hosts a show called "False Guidance" on BAIHUI, exploring different forms of club dance music. You can also find his music on platforms such as byyb, NTS, N10.AS, HKCR, Shy People, Menslies, and Boiler Room.
![]()
![]()
Lana Den 專為點燃舞池而生,讓你盡情舞動直至凌晨。她是一位表演者,以充滿樂趣的方式表達她對律動迷幻的 Techno、House 以及 trancy 曲風的熱愛。Lana 同時也是一位舞蹈愛好者,涉獵現代舞、搖擺舞和嘎嘎(Gaga)。她的靈感源自她在柏林——她成年后生活的城市——的銳舞經歷,也深受北京充滿激情的舞者,以及父母 90 年代在車里常聽的卡帶影響。自 2022 年起,她便活躍于北京地下音樂場景。她最重要的目標,是讓人們彼此靠近,在舞池中找到并釋放自我。她的音樂甄選帶她走遍中國、德國,也到過泰國和蒙古。目前,拉娜正在籌備自己的音樂創作。
Lana Den is there to fire up the floor and keep you dancing till early hours of the morning. She is a performer who playfully manifests her love for groovy and hypnotics techno, house and trancy tunes. Lana is also a hobby dancer exploring contemporary, swing dance and gaga. Lana draws inspiration from her clubbing experience in Berlin, the city where she spent her adult years. She is also inspired by passionate dancers in Beijing and tape cassettes that her parents used to listen to in the car in the 90s. She has played an active role in the Beijing underground music scene since 2022. Her main goal is to bring people closer and help them realise themselves on the dancefloor. Her music selection brought her to different places in China and Germany but also Thailand and Mongolia. Lana is currently working on her own music production.
![]()
![]()
LiuLiu 從早期的原創樂隊成員,到酒吧/俱樂部老板,再到 DJ,多種經歷的交織構成他對電子音樂的理解。熱衷于舞曲文化,好獵新奇,捕捉聲音,熱衷迷幻。
From the Phoenix Bar in the early days to to the present Kashmir Club, LiuLiu, as an important promoter of the electronic music culture in Dali, who is spoken highly of his unique music taste and delicate prowess of audio mixing, has been committed to acquainting prominent artists form all over the world with Dali for years.
![]()
![]()
作為南京地下音樂脈搏的關鍵締造者,Mariio 是昔日 61 NANKING Club 和如今 FOUNDATION Club 背后的核心力量,這兩大俱樂部是塑造南京地下舞曲風貌的支柱。他是一位擁有詩意聽覺的深度音樂挖掘者,其 DJ Set 糅合了 House 的輕盈律動、Minimal 的精準節拍以及 Disco 的靈魂華彩,這些聲音均精選自他不斷擴充的珍稀黑膠唱片收藏。憑借本能與懷舊情懷的指引,他在舞池中將那些被遺忘的律動轉化為永恒的能量。
A key architect of Nanjing's underground pulse, Mario is the force behind the previous 61NANKING Club and recent FOUNDATION Club, two pillars shaping the city's underground dance expressions. A deep-digging selector with a poetic ear, his sets blend the buoyancy of house, the precision of minimal, and the soulful shimmer of disco, curated from an ever-growing collection of rare black wax.
Guided by instinct and nostalgia, he transforms forgotten grooves into timeless energy on the dancefloor.
![]()
![]()
音樂是最具象的自由。
脫離規則,QiuQiu 在節奏和律動的游走中捕捉人群的即時反應——等待某個音色切過空氣的瞬間,呼吸頻率開始重疊,聲音從鞋底與汗滴的縫隙升起,震動有了形狀。
保持交流,跟隨直覺,即興表達和回應,不斷尋找聽覺體驗的不同路徑。沒有預設終點,只有聲音與耳朵摩擦時產生的臨時通道。
Music is freedom made tangible.
Defying grids, he captures crowd's immediate responses through nomadic rhythms and grooves. When a sound cuts through the air, breathing patterns overlap. The vibration takes form as it rises from between soles and sweat.
Maintain dialogue. Follow instincts. Improvise and respond, carving divergent paths through auditory terrain. No predetermined endpoints—only temporary pathways forged where sound rubs against perception.
![]()
![]()
來自德國柏林的 Rhom Omit 自幼便對電子音樂充滿熱情,2015年,Rhom Omit 移居北京,并迅速成為中國地下電子音樂圈的知名人物。他的演出足跡遍布招待所、燈籠和 .TAG 等標志性場所。一年后,Rhom Omit 創立了 BLACKOUT 項目,旨在探索 Techno、Minimal、Acid 和 Deep House 等多種音樂風格的創意。Rhom Omit 的音樂風格融合了 Minimal、Techno 和 House,以其深沉而富有層次感的律動為特色。 從亞洲到歐洲再到南美洲,Rhom Omit 的音樂之旅體現了他致力于通過音樂促進全球聯系的決心,他帶來的沉浸式表演深深地引起了世界各地聽眾的共鳴。
Hailing from Berlin, Germany, Rhom Omit has been passionately sharing his love for electronic music since a young age. In 2015, Rhom Omit relocated to Beijing, where he quickly became a recognized name in China's underground electronic music scene. His performances spanned iconic venues such as Zhao Dai, Lantern and TAG. A year later, Rhom Omit founded the BLACKOUT project, a platform for creative exploration across Techno, Minimal, Acid, and Deep House. Rhom Omit’s sound is a distinctive blend of Minimal, Techno, and House, characterized by deep, textured grooves. From Asia to Europe and South America, Rhom Omit’s journey reflects a dedication to fostering global connections through his music, delivering immersive performances that resonate deeply with listeners worldwide.
![]()
![]()
時尚行業的生產工人。她的音樂蘊藏著將原質轉化為風味的力量,并試圖從沸騰的日常中,蒸餾出未被修飾的本質。從水中剝離“濕”,從光中剝離“亮”,讓節奏成為心跳本身,旋律化為呼吸的實體。音樂對她來說不是生命的外衣,而是其脫去外殼后,裸露的、律動的脊椎。
A production worker in the fashion industry. Her music embodies the power to transform raw materials into flavors, and attempts to distill the unadorned essence from the boiling daily life. Separating "wet" from water, and "bright" from light, making rhythm the very heartbeat, and melody the physical form of breathing. For her, music is not an outer garment of life, but rather the exposed, rhythmic spine after shedding the shell.
![]()
![]()
Thomas 在德國法蘭克福長大,從小就沉浸在音樂世界中。他尤其受到 Robert Johnson 等標志性場所和 2000 年代末充滿活力的德國俱樂部文化的影響。這些經歷對他如今的風格和音樂方向產生了深遠的影響。多年來,Thomas 已成為推動亞洲各地 Techno 和 House 音樂發展的關鍵人物,并因其自身及其所代表的音樂而備受認可。Thomas 從早期 House 和 Techno 音樂中汲取靈感,他的現場演出以其流暢的混音技巧和與觀眾建立聯系的敏銳洞察力而著稱。通過他創辦的“Break The Wall”系列活動,他將眾多杰出的國際藝術家帶到了亞洲,例如 Fumiya Tanaka、Unai Trotti、Dan Andrei、Arapu 和Gescu 等等。
Growing up in Frankfurt, Germany, Thomas immersed himself in the music scene from a young age. He was particular influenced by iconic venues like Robert Johnson and the vibrant German club scene of the late 2000s. These experiences play a significant role for his style and music direction he delivers. Over the years Thomas has become a key figure in pushing the techno and house music scene in different parts of Asia, he has garnered recognition for himself and the music he stands for. Drawing inspiration from the early days of house and techno, Thomas' sets are characterized by his seamless mixing skills and intuitive ability to connect with the crowd.
![]()
![]()
![]()
中國地下電子音樂里程碑式的傳奇代表人物,初代長城銳舞文化發起人、傳奇地標俱樂部創始人、電子音樂文化紀錄片總導演,親身奠基并見證本土地下電子場景從萌芽到生長的完整脈絡。跳出固化曲風框架,以自成一派的音樂審美與聲場敘事,沉淀出獨屬于自我的藝術表達,成為刻在中國地下電子音樂史上不可忽略的個人符號。他天生對舞池情緒有敏銳感知力與沉浸式聲場把控力,隨心捕捉現場氛圍起伏,靈活調整 Set 行進邏輯,用層層遞進的律動,講述完整細膩的音樂故事。曲風包容有度、藝術內核鮮明統一,專注打造沉靜、深邃、有溫度、有故事感的私人化電子聲場。褪去早年場景創立者的身份光環,如今只以音樂本身對話聽眾,保持純粹的藝術表達本心。
YANGBING is an iconic in the development of China’s underground electronic music scene. As one of the original pioneers of the Great Wall Rave culture, founder of a legendary landmark club, and chief director of electronic music documentary, he has witnessed and shaped the entire evolution of the local underground music movement. Breaking the boundaries of fixed music genres, he has developed a unique aesthetic and sound narrative, forming an irreplaceable artistic identity deeply rooted in the history of Chinese underground electronic music. With inclusive musical range and unified artistic core, he focuses on creating calm, profound, warm and narrative personal sound fields. Leaving behind the halo of an early scene founder, he now communicates purely through music, maintaining an authentic artistic attitude.
![]()
![]()
DJ 翁嗡(WENGWENG)- 北京知名電子音樂人,Acupuncture Records(“針刺療法”電音廠牌)、INTRO 電子音樂節、燈籠俱樂部、SOLO studio 主要創始人。他多年致力于電子音樂在中國的發展,身兼藝人、活動策劃、俱樂部經營等多重身份。從中國打氣工廠,新千年金山嶺長城派對,絲絨俱樂部,FM 俱樂部,到“針刺療法”電音廠牌,中國首個大型戶外電子音樂節 INTRO 電子音樂節,以及北京知名地下電音俱樂部燈籠俱樂部、SOLO studio… DJ翁嗡(WENGWENG)在北京電子音樂發展的各個時期起到重要作用,從業多年其足跡遍布國內以及歐洲眾多知名俱樂部和大型音樂節,成為中國電子音樂文化重要標志之一。
WENGWENG is one of China's most prolific Techno DJs and the main founder of Beijing's Lantern Club and SOLO studio, He has been a driving force behind China's earliest Techno label, Acupuncture Records, and INTRO Electronic Music Festival, China's biggest outdoor Techno event. Committed to the development of electronic music culture in China for more than a decade, WENGWENG acts under multiple identities, as an artist, event organizer and club manager. His deep insights and long-term career in the underground electronic music culture made his musical work a unique voice, leaving his musical footprints both in the major domestic as well as many international clubs and festivals, and made him one of the key figures in China's electronic music culture.
![]()
![]()
硬件、效果器、人聲:守望
鼓、打擊樂、鼓機:王旭
WHITE+,也就是“白+”,脫胎于 2010 年在北京舉辦的“燥眠夜”系列音樂活動。他們稱自己是“硬件電子樂隊”——守望負責效果器、人聲、改裝電子琴以及使用一些稀奇古怪的電子設備發出各種聲音;而王旭則全盤操控打擊樂以及鼓機采樣,產生跳動的背景節拍,甚至還將套鼓搬進了俱樂部中。他們的音樂展現著極簡主義美學,在噪音底色之上往復分裂,創造出精巧的結構。
WHITE+ was born out of the "Zooming Night" series of music events held in Beijing in 2010. They call themselves a "hardware electronic band" - Shouwang is responsible for effects, vocals, modified electronic keyboards, and the use of some weird electronic equipment to produce various sounds; while Wang Xu fully controls the percussion and drum machine samples to generate beating background beats, and even brings the drum set into the club. Their music displays a minimalist aesthetic, splitting back and forth over a background of noise to create delicate structures.
![]()
![]()
活躍于全球的電子音樂創作者與現場系統導演——DJ、制作人、電影音樂配樂、亦是演唱會與音樂節音樂總監。作為中國初代電子音樂制作人 / DJ,他不僅是首位登上柏林 Tresor 的中國 DJ,更代表中國首次現身荷蘭 ADE、日本 WIRE、法國 MIDEM 等全球平臺。 2002 年起,他轉向音樂制作與配樂,把俱樂部的能量移植到大體量舞臺。他的 EP 作品相繼登陸歐洲獨立廠牌 Spagat、Resopal 與 Pussyfoot 等,以成熟的工業質感與東方母題,將極簡律動與層次遞進的 Techno 推向主流,形成辨識度極高的簽名聲音。 如今他依舊穿梭于俱樂部、音樂節與藝術跨界之間,以“東方語境的電子音樂表達”持續連接全球舞池,讓聲音成為跨越地域與文化的能量流動。
An electronic music creator and live system director active in the global context - DJ, producer, film scorer, and music director of concerts and music festivals. Since 2002, he has turned to music production and soundtrack, transplanting the energy of the club to large-scale stages. Today, he still shuttles between clubs, music festivals and art crossovers, continuing to connect dance floors around the world with "electronic music expression in an Eastern context", making sound a flow of energy across regions and cultures.
![]()
![]()
Sam Tbd(前名 Mau Mau)追尋著能引發他舞動的節奏,將其細膩地交織,借由音符與肢體的共振與他人產生無言的連接。他的音樂靈感汲取了芝加哥和紐約的 House 先鋒精神,同時也深受底特律、英國及世界各地空靈迷幻的 Dub 音色影響。歷經無數個上海舞池的深夜與清晨,浸潤在音樂與汗水中,他逐漸磨礪出獨特的聲音。Sam Tbd 曾擔任 Elevator 的合伙人及音樂總監,致力于為世界級藝術家與本地新興力量提供碰撞與融合的空間。Sam Tbd 對舞曲音樂的過去、現在與未來的熱愛,透過他稱之為家的派對/廠牌 MEDUSA 展現得淋漓盡致。MEDUSA 與上海的頂尖 DJ 和藝人跨越中國及亞洲巡演,以堅實的社區根基為依托,創造了無數個極致而狂熱的夜晚。
Sam Tbd – formerly Mau Mau - tracks down and blends up grooves he wants to dance to, connecting with others through movement and music. He doesn’t know what he’s going to do before his set starts—he gets to discover it with you.
Sam Tbd’s love for the past, present and future of dance music shines through MEDUSA, the party/label he calls home. MEDUSA tours across China and Asia with some of Shanghai’s fiercest DJs and artists, building over-the-top nightlife experiences on a community foundation.
![]()
![]()
Bingbing 的音樂以極簡律動為底色,偏愛制造 trippy,dreamy 氛圍,有條不紊,漸入佳境。目前與好友們共同發起音樂廠牌”漣漪 Liányī”。
Rooted in minimal grooves, her sets weave trippy, dreamy textures into slowly developing immersive journeys. You can hear her mixes on Chinese radio platforms including byyb, BCR and Baihui.
Together with friends, she co-runs the independent label Liányī.
![]()
![]()
來自臺北、現居上海的 Cai(小彩),是音樂文化廠牌 漣漪 Liányī 的三分之一,並為 F?ng Biàn Miàn 成員之一。她擅長捕捉調皮而深刻的聲音細節,透過 4/4 結構與碎拍節奏,以細膩的混音手法展現獨特音色,現場充滿靈動與流動感。
Cai (Xiao Cai) is a Taipei-born DJ based in Shanghai, one-third of the music and culture label Liànyī, and a member of F?ng Biàn Miàn. Her sound is playful yet precise, moving fluidly between steady 4/4 structures and broken rhythms. Through carefully layered textures, she delivers live sets that feel vibrant, dynamic, and alive.
![]()
![]()
前 Elevator 駐場,Heim 律動客廳的常客。Chouchou 的聲?沿律動鋪陳,以 trippy 細節穿針引線,呈現漸進的?線敘事。
你可以在各地的電臺聽到她的聲?,如 NTS Radio,minimal ?牌 Abartik,以及國內的百會、CDCR、BCR等等。曾與多位備受關注的藝?同臺演出,包括 Dana Ruh、Kia、Kugel 等。
近期,她與好友共同創?「漣漪 Liányī」,以更具個?表達的?式持續拓展聲?邊界。
Former Elevator resident and regular guest DJ at Heim Living Room, Chouchou crafts groove- driven journeys where trippy nuances weave into evolving narratives.
Her mix has been featured on renowned global platforms such as NTS Radio, minimal label Abartik, as well as the domestic Baihui, CDCR, BCR. She has performed alongside a number of notable artists such as Dana Ruh (DE), Kia (AU), Kugel (KR).
She recently co-founded Liányī, a cultural label as a platform for more personal art exploration.
![]()
![]()
從舞池觀察者、派對現場的記錄者,到臺前的聲景構建者,身份的轉換從未改變她對音樂的執著——探索那些未被定義的頻率。她的選曲不拘泥于特定流派,而是更在意聲音背后的紋理與張力。在 Darcy 的現場,音樂是連接個體與空間的介質。她熱衷于捕捉那些稍縱即逝的舞池微光,將其編織成全新的聽覺體驗。
From dancefloor regular and scene reporter to sonic architect, Darcy remains devoted to exploring uncharted frequencies. Unbound by genre, she prioritizes texture and tension, using music as a conduit between the individual and the space—capturing fleeting dancefloor moments to weave immersive, evolving auditory experiences.
![]()
![]()
來自上海的聲音選擇者,也是 Tǎng,糊游 Roam 和雙打的共創者之一。
游走于 deep、minimal 與 dub 的深層結構之間。
他的現場不追求情緒頂點,而更關注空間中的呼吸與關系。在他看來,舞池不是被操控的場域,而是一個會回應、會遲疑、會呼吸的有機體。
克制也是節奏的一部分。留白與張力同樣重要。情緒緩慢展開,而非被推向高潮。
不為喧囂而生。
為氛圍而存在。
為那些會停留在記憶里的夜晚而構建。
A Shanghai-based selector, and one of the co-creators behind Tǎng, ROAM and Shuangda Moving through the deeper structures of deep, minimal and dub, his sound explores space rather than spectacle. His sets are not built around emotional peaks, but around breath, distance and subtle human tension. To him, the dancefloor is not something to control, but a living organism — responsive, hesitant, breathing. Restraint is part of the rhythm. Silence carries weight. Tension unfolds slowly instead of exploding. Not built for noise. Built for atmosphere. Built for nights that stay with you.
![]()
![]()
Jeremy Cheung 擁有超過 20 年的 DJ 經驗,? 16 歲起便踏上?樂之路。他擅?融合多元舞曲?格,從 House、Techno 到 Trance、Electro 乃? Disco,皆能游刃有餘地駕馭,憑藉對?樂的深刻洞察,打造出層次豐富且張???的現場體驗。在?港,他被譽為 DJ 的 DJ,以其廣博的?樂知識和動輒逾??時的敘事性演出,贏得業界?度敬重。
With a passion for DJing that ignited at the age of 16, Jeremy Cheung has been captivating audiences for over two decades. His sets are known for blending a wide spectrum of dance genres, including house, techno, minimal, electro, trance, and disco, with an emphasis on smooth flow and tight mixing.
Within Hong Kong's underground community he is regarded as a staple "DJ's DJ," respected for encyclopedic music knowledge and long, narrative-style sets that can stretch well beyond 10 hours.
![]()
![]()
北京曾經的地下電?樂地標 ECHO INC. 唱?店的?板? 游?電??樂節三分之?? 秉持 Selector 信條,他的?樂收集建?在龐雜的 Digging 譜系之上,植根于對唱?歷史和?牌的豐厚知識與理解, 以刁鉆的?味精細整理收藏,在 House, Techno 領域對各延展?格流派兼收并蓄,并努?打破邊界? 多年的經驗積累使他深諳舞池流動,敏銳地捕捉當下舞池的情緒及能量,丟出恰如其分最驚喜的?曲。同時身為活動組織者,他與友?共同運營著 Elastic People、Forma 等活動品牌,積極投身于本?場景建設及國際交流,以極具前瞻性的視野,引?如 Magda, Sepp, Andrey Pushkarev 等優秀藝術家來華演出交流?
Former owner of Beijing's iconic underground electronic music landmark ECHO INC.record store and onethird founder of YouShan Music Festival , is one of the few true vinyl selectors in the local scene today. Upholding the selector ethos, his music collection is built upon an extensive digging lineage, deeply rooted in knowledge and understanding of record history and labels. With a discerning taste, he meticulously curates his collection, embracing diverse styles and subgenres within House and Techno while continuously pushing boundaries.With years of experience, Kai.F has a profound understanding of dancefloor dynamics, keenly sensing the mood and energy of the crowd to deliver the perfectly surprising track at the right moment.
![]()
![]()
出生于澳門的葡萄牙藝術家,迄今已有 10 余年電子音樂場景經驗。2012 年他移居北京,從那時起就成為北京地下電子音樂的中心力量。Nigls 的音樂旅程發跡于北京地下電子音樂重要根據地 Lantern Club 燈籠俱樂部的邀約,在這里找到了屬于自己的音樂發展之路,通過探索不同電子音樂領域,帶領著眾多電子音樂愛好者創造了無數美好的夜晚。
Originating from Macau, Portuguese artist Nigls hasbeen blending tracks for over a decade. Relocating to Beijing in 2012, he established himself as a local figure in the underground electronic music scene.By becoming a mainstay in the line-ups of the acclaimed underground institution - Lantern Club, he found thespace to go deeper in refining his taste by exploring diverse electronic music territories and implementing it on the dancefloor.
![]()
![]()
F?ng Biàn Miàn 的主理人之一. 她用聲來冥想,用音來表達她對生活的態度。自 2021 年以來她與好友在上海成立了 F?ng Biàn Miàn 廠牌活動, 堅持推廣精致小眾的地下文化,同時在國內外多個俱樂部留下了她的身影。她的曲風充滿了小心思,輕松融合各種風格,House 本色融合 Electro,Breakbeat,UK garage,Minimal 和 Bass 讓她的 Set 不被定義,帶有故事線和復雜情緒,她擅長用樂器獨奏制造意想不到的轉折點,無論是深情小曲,還是上頭的歡快節奏。OoLONG, 如同律動的輕語者,操控舞池的武士,牢牢抓住觀眾的注意力,創造出勢不可擋的高漲氛圍。對她而言, 創造“此”瞬間,銜接“對”的人,提供“心靈”的慰藉,激發“狂喜”的時刻是她駕馭舞池的初始。
OoLONG, co-pilot of F?ng Biàn Miàn. She uses sound as a way to meditate and music as tool for express her way to life. Her musical style is full of subtle nuances, effortlessly blending various genres. Rooted in House, she incorporates Electro, Breakbeat, UK garage, Minimal, and Bass, making her sets undefinable—often carrying a narrative and complex emotions. For her, creating THE moment, connecting RIGHT people, offering INNER fulfillment, and spark WILD moments of pure ecstasy are the foundations of her dancefloor artistry.
![]()
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.