局勢徹底炸了。俄羅斯外長拉夫羅夫,公開放出一句讓整個西方政壇鴉雀無聲的話:“俄羅斯對西方的所有善意、所有談判期待,已經(jīng)徹底耗盡。”不是“暫停”,不是“考慮”,是徹底耗盡。這句話翻譯成人話,就是:沒什么好談的了,你們想打,那就繼續(xù)打。
![]()
?俄羅斯用四年多時間,把西方給它的所有談判窗口都經(jīng)歷了一遍,明斯克協(xié)議、伊斯坦布爾共識、糧食協(xié)議、停火試探……每一次都說“可以談”,每一次談完之后,前線照打,制裁照加,援助照送。每一次俄羅斯以為“這次可能真的能談成”的時候,結(jié)果都是“又被耍了”。
?現(xiàn)在拉夫羅夫說“耗盡”了。意思很明確:我不會再上當了。任何談判提議,都不值得再花時間去聽。你可能會問:俄羅斯這不是把自己逼到絕路了嗎?但拉夫羅夫的意思是,不是俄羅斯要把自己逼上絕路,是西方一直就沒打算給俄羅斯留活路。
?既然你不想讓我活,那我就拉著你一起耗下去。這句話的意義,其實不是“宣戰(zhàn)”,而是“預設(shè)結(jié)局”。它告訴西方:你們不用再假裝想談了,我也不用再假裝信你們了。 咱們各打各的,看誰先撐不住。
?當然,說“徹底焊死”容易,真正不回頭地走下去,很難。經(jīng)濟能不能撐住,國內(nèi)能不能穩(wěn)住,戰(zhàn)場能不能繼續(xù)推進——這些都是擺在俄羅斯面前的現(xiàn)實問題。但拉夫羅夫這一句,確實把“和平”這個詞,徹底推遠了。和平,在拉夫羅夫說出這句話的那一刻,已經(jīng)不在桌上了。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.